식물 정보 자료

속명 해설

모산재 2013. 6. 26. 14:56


※ 속명 해설(천리포수목원)



 

A

 

Abelia: 인동과 Abeliophyllum -  영국의 의사인 DR. CLARKE ABEL(1780-1826)을 기념. 

Abeliophyllum :물푸레나무과 - Abelia(댕강나무속)와 희랍어 phyllon(잎)의 합성어이며 잎이 댕강나무의 잎과 같다는 뜻.

Abution: 아욱과 - 아랍어 a(부정,무), bous(황소)및 tilos(泄瀉(설사))의 합성어이며 '가축의' 라는 뜻.

Acalypha: 대극과 - 쐐기풀의 희랍어 acalephe를 LINNE가 전용

Acanthopanax: 두릅나무과 - 희랍어 akantha(가시)와 Panax(인삼속)의 합성어이며 가시가 있는 인삼이라는 뜻.

Acer: 단풍나무과 - 단풍나무의 라틴명으로서 갈라진다는 뜻

Aceriphyllum: 범의귀과 - Acer(단풍나무속)와 희랍어 phyllon(잎)의 합성어이며 단풍나무와 같은 잎이란 뜻.

Achillea: 국화과 - 고대 희랍 의사 ACHILLES에서 유래. 식물에서 健胃(건위). 强壯劑(강장제) achillein을 발견.

Achlys: 매자나무과 - 희랍의 暗黑女神名(암흑여신명)이며 숲속의 어두운 곳에서 자란다.

Achudemia: 쐐기풀과 - 인명 ACHUDEM에서 유래

Achyranthes: 비름과 - 희랍어 achyron(겨)과 anthos(꽃)의 합성어이며 연한 녹색의 꽃이 쌀겨같이 보인다는 뜻.

Aconitum: 어원불명의 희랍 또는 라틴명. Acone는 지명이라고도 한다. (미나리아재비과)

Aconogonum: 희랍어 akonais(岩上(암상)),akoa(投槍(투창))및 gonu(무릎,마디)의 합성어로서 투창같이 잎과 무릎같이 두드러진 식물의 특색을 취한 듯하며, 또한 바위 겉에서도 자란다. (마디풀과)

Acorus: 희랍어 a(부정)와 coros(裝飾(장식))의 합성어이며 아름답지 않은 꽃이란 뜻. (천남성과)

Actaea: 딱총나무의 희랍명으로서 잎이 비슷하다. (미나리아재비과)

Actinidia: 희랍어 aktis(방사선)에서 유래. 암술머리가 방사상이다. (다래나무과)

Actinostemma: 희랍어 aktis(放射線(방사선) 및 stemma(관)의 합성어이며 꽃받침과 화관이 깊게 갈라져서 裂片(열편)이 방사상으로 배열된다. (박과)

Adenocaulon: 희랍어 adenos腺(선)와caulos莖(경)의 합성어이며 화경 윗부분에 腺毛(선모)가 밀생한다. (국화과)

adenophora: 희랍어 adenos(腺(선))와 phoreo(있다)의 합성어이며 식물체에 乳管細胞(유관세포)가 있다.(초롱꽃과)

Adenostemma: 희랍어 adenos(腺;선)와 stemma(冠(관))의 합성어이며 腺(선)이 있는 열매의 冠毛(관모) 基部(기부)가 붙어 화상을 이룬다.(국화과)

adiantum: 희랍어 a(부정)와 diantos(젖다)의 합성어이며 잎이 비에 젖지 않는다. (고사리과)

Adina: 희랍어의 密集(밀집)이란 뜻이로서 頭狀花序(두상화서)에 꽃이 밀생한다. (꼭두서니과)

Adlumia: 식물애호가 John Adlum(1759-1836)을 기념. (현호색과)

Adonis: 희랍신화 중의 청년 이름이며 본 속의 유럽종은 꽃이 붉기 때문에 Adonis의 피에 비유. (미나리아재비과)

Adoxa: 희랍어 adoxos(뚜렷하지 않다)에서 유래. 꽃이 희미함.(연복초과)

Aeginetia: 7세기 희랍의 의사 P.Aegineta를 기념. (열당과)

Aegopodium: 희랍어 aig 또는 aix(羊(양))와 podion (足(족))의 합성어이며 원줄기가 가늘다. (산형과)

Aerides: 희랍어의 공기라는 뜻이며 기근으로 생활한다. (난초과)

Aeschynomene: 희랍어의 aeschynomenos(수줍어하다)에서 유래. 잎이 오므라든다. (콩과)

Aesculus: 라틴어 aescare(먹다)에서 유래. 처음에는 참나무의 이름이었으나 轉用(전용)되었고 열매를 식용 또는 飼料(사료)로 한다. (칠엽수과)

Agastache: 희랍어의 aga(매우,강한)와 stachys(이삭)의 합성어이며 굵은 穗狀花序(수상화서)가 달린다.(꿀풀과)

Agave: 희랍어 agaue(고귀한,귀족)에서 유래. 식물체가 健壯(건장)하다. (용설난과)

Ageratum: 희랍어 ageratos에서 유래. 불로초란 뜻이다. (국화과)

Agrimonia: 희랍어이며 꽃에 가시가 있어 argemone과 비슷하기 때문에 Pliny가 전용하였으며 철자가 틀렸다. (국화과)

Agropyron: 희랍어 agros(양생, 들)와 pyros(밀)의 합성어이며 野生小麥(야생소맥)이란 뜻. (벼과)

Agrostemma: 희랍어 agros(들)와 stemma(冠(관))의 합성어이며 큰 꽃을 冠으로 표시한 것. (석죽과)

Agrostis: 희랍어 agros(들)에서 유래. 들에서 자라는 풀이란 뜻. (벼과)

Ailanthus: Molucca 섬의 方言(방언)으로서 하늘의 나무라는 뜻. 영어의 tree of heaven은 이것을 번역하였다. (소태나무과)

Ainsliaea: 이탈리아 Whitelaw Ainslie를 기념. (국화과)

Ajuga: 희랍어  a(부정,무)와 jugos(싹,束縛(속박))의 합성어이며 雙(쌍)으로 되지 않는다는 뜻. (꿀풀과)

Akebia: 일본명 "아께비"에서 유래. (으름덩굴과)

Alangium: Malabar란 지방명이며 angolam을 바꾸어서 만들었다. (박쥐나무과)

Albizzia: 이탈리아의 F.Degli Albizzi를 기념. (콩과)

Aldrovanda: 이탈리아의 N.Aldrovandi를 기념. (끈끈이주걱과)

Aletris: 희랍어의 製粉女(제분여)란 뜻으로서 花被(화피)겉에 백색 털이 있어서 가루가 묻은 것같다. (백합과)

Aleurites: 희랍어로 밀가루란 뜻으로서 식물체가 白粉(백분)을 칠한 듯하다. (대극과)

Alisma: 희랍어의 海水(해수) 또는 물이란 뜻으로서 어떤 水草(수초)명에서 유래. (澤瀉(택사)과)

Allium: 고대 라틴명이며 켈트어로 맵다 또는 냄새가 난다는 뜻. (백합과)

Alnus: 고대 라틴명. (자작나무과)

Alocasia: 희랍어 all(다르다)과 colocasia의 합성어이며 colocasia와 다르다는 뜻. (천남성과)

Alopecurus: 희랍어 alopex(여우)와 oura(꼬리)의 합성어이며 花穗(화수)가 여우꼬리처럼 굵다. (벼과)

Alternanthera: 라틴어 alterno(호생)와 anthera(꽃밥)의 합성어이며 수술과 헛수술이 교대로 달린다. (비름과)

Althaea: 희랍어의 治療(치료)라는 뜻으로서 藥效(약효)가 있다. (아욱과)

Amaranthus: 희랍어의 바래지 않는다는 뜻. 꽃받침과 小苞(소포)가 말라도 빛깔이 변하지 않는다. (비름과)

Amblytropis: 희랍어 amblyo(鈍(둔)하다)와 tropis(龍骨(용골)의 합성어이며 용골판이 둔하다. (콩과)

Ambrosia: 희랍어와 라틴어로서 신의 음식이란 뜻이며 불로장수의 약이란 뜻이지만 화분병을 일으킨다. (국화과)

Amelanchier: 프랑스 토명. (장미과)

Amethystea: 희랍어 amethystos는 紫石英(자석영)이란 뜻이며 꽃의 빛깔이 하늘빛이다. (꿀풀과)

Amitostigma: 희랍어 a(부정)와 Mitostigma(속명)의 합성어이며 Mitostigma속이 아니다. (난초과)

Ammannia: 독일 식물학자 Paul Ammann(1634-1691)을 기념. (부처꽃과)

Ammobium: 희랍어 ammos(모래)와 bios(생활)의 합성어이며 모래땅에서 자란다. (국화과)

Amorpha: 희랍어 amorphos(畸形(기형))에서 유래. 花冠(화관)이 불완전하다. (콩과)

Ampelopsis: 희랍어 ampelos(葡萄(포도)와 opsis(外觀(외관))의 합성어이며 포도와 비슷하다. (포도과)

Amphicarpaea: 희랍어 amphi(雙方(쌍방)의)와 carpos(열매)의 합성어이며 열매가 두 종류이다. (콩과)

Amsonia: 미국의 버지니아에서 살던 의사 Dr. Chamson을 기념. (협죽도과)

Anagallis: 희랍어 ana(다시)와 agallein(즐기다)의 합성어이며 해가 뜨면 꽃이 다시 핀다. 또한 an(무)과 agallomei(自慢(자만)의 합성어이며 나중에 꽃이 밑을 향한다. (앵초과)

Anaphalis: 희랍의 식물명인 Gnaphalium(떡쑥속)의 글자를 바꾸어서 만든 것이다. (국화과)

Andromeda: 희랍신화 중의 미녀로서 페루세우스에 의해 구조된 Andromeda에서 유래. (진달래과)

Andropogon: 희랍어 aner(andr,남자)와 pogon(수염)의 합성어이며 이삭에 까락이 있다. (벼과)

Androsace: 희랍의 Pliny가 사용한 어떤 식물명으로서 andros(雄(웅)와 sakos(防牌(방패)의 합성어. (앵초과)

Aneilema: 희랍어  aneu(무)와 eilema(被包(피포))의 합성어이며 닭의장풀에 비하여 포엽이 없다. (닭의 장풀과)

Anemarrhena: 희랍어 anemos(風(풍)와 arhen(남성,강하다)의 합성어이며 바람에 강하다는 뜻. (知母(지모)과

Anemone: 지중해산 아네모네의 희랍명으로서 "바람의 딸"이란 뜻. (미나리아재비과)

Angelica: 라틴어 angelus(天使(천사)에서 유래. 본 속 중에는 강심제적 효과가 있는 것이 있어 죽은 사람을 소생시키는 수가 있었다. (산형과)

Antennaria: 희랍어 antenna(觸角(촉각))에서 유래. 열매의 冠毛(관모)가 벌레의 촉각과 비슷하다. (국화과)

Anthoxanthum: 희랍어 anthos(꽃)와 xanthos(황색)의 합성어. (벼과)

Anthriscus: 고대 로마명으로서 anthriskon 이란 희랍의 식물명에서 유래. (산형과)

Anthurium: 희랍어 anthos(꽃)와 oura(꼬리)의 합성어이며 화서가 꼬리같다. (천남성과)

Antirrhinum: 희랍어 anti(같다)와 rhinos(코)의 합성어이며 Pliny가 독특한 花形(화형)을 취함 (현삼과)

Aphananthe: 희랍어 aphanes(희미하다)와 anthos(꽃)의 합성어이며 화서가 뚜렷하지 않다. (느릅나무과)

Apochnum: 희랍어 apo(떨어진)와 cyno(개)의 합성어이며 개가 먹으면 죽는다는 희랍명 (협죽도과)

Aquilegia: 라틴어 aquila(독수리)에서 유래. 꼬부라진 距(거)가 독수리의 발톱같다.또한 aqua(물)와 legere(모으다)의 합성어로도 보며 距안에 물이 고인다. (미나리아재비과)

Arabidopsis: 희랍명 Arabis(장대나물속)와 posis(외관)의 합성어이며 외관상 Arabis와 비슷하다. (십자화과)

Arabis: 라틴명이며 Arabia나라란 뜻. (십자화과)

Arachis: 토끼풀의 일종으로서 꼬부라진 地中結實性植物(지중결실성식물)인 arachidno의 준말. (콩과)

Aralia: 캐나다 Quebce 의 의사 Sarrasin이 보낸 표본에 Tournefor가 붙인 토명. (두릅나무과)

Arctium: 희랍어 arktos(곰)에서 유래. (국화과)

Arctous: 희랍어 arktos(곰)에서 유래. (진달래과)

Ardisia: 희랍어 ardis(창 끝,화살 끝)에서 유래. 꽃밥의 형태가 이와 같다. (자금우과)

Arenaria: 라틴어  arena(모래)에서 유래. 모래땅에서 자란다. (석죽과)

Arisaema: 희랍어의  aris(arum 이란 식물의)와 haima(혈액)의 합성어이며 잎에 斑點(반점)이 있다. (천남성과)

Aristolochia: 희랍어 aristos(가장 좋은)와 lochia(출산)의 합성어이며 꼬부라진 꽃의 형태를 태아의 모양과 같이 생각하고 굵어진 밑부분을 자궁에 비하면서 해산을 돕는다고 생각하였다. (쥐방울덩굴과)

Armoracia: 고대 라틴명. (십자화과)

Arnica: 어린 양이란 뜻으로서 특정한 종에 국한되었던 것같다. (국화과)

Arrhenatherum: 희랍어 arrhen(남성)과 ather(까락)의 합성어이며 수꽃에 까락이 있다. (벼과)

Artemisia: 희랍신화 중의 여신 Artemis에서 유래. 부인병에 효과가 있다. (국화과)

Arthraxon: 희랍어 arthron(관절)과 axon(축)의 합성어이며 화축에 관절이 있다. (벼과)

Aruncus: 라틴 고명 aruncus(산양의 수염)에서 유래. Pliny가 붙인 것을 유럽의 학자가 채택하였다. (장미과)

Arundinaria: 라틴명 arundo(갈대)에서 유래. 원줄기가 갈대와 비슷.(벼과)

Arundinella: 라틴명 arundo의 축소형. (벼과)

Arundo: 갈대의 고대 라틴명. (벼과)

Asarum: 희랍어 a(무)와 saroein(장식)의 합성어 또는 asaron(가지가 갈라지지 않음)에서 유래.(쥐방울덩굴과)

Asparagus: 희랍 고명 asparagos에서 유래. 가지가 매우 갈라진다는 뜻. (백합과)

Asperella: 라틴어 asper(거칠다)의 축소형이며 엽면이 거칠다. (벼과)

Asperula: 라틴어 asper(거칠다)의 축소형이며 엽면이 거칠다. (꼭두서니과)

Aspidistra: 희랍어 aspidion(작은 防牌(방패))과 aster(별)의 합성어이며 암술머리가 방패처럼 사방으로 퍼진다. (백합과)

Asplenium: 희랍어 splen(脾臟(비장))의 병에 효과가 있다고 생각하였던 어느 양치류의 이름이며 a는 접두어이다. (꼬리고사리과)

Aster: 희랍어 aster(별)에서 유래. 두화가 방사형이다. (국화과)

Astilbe: 희랍어 a(무)와 stilbe(윤채)의 합성어이며 Aruncus 속에 비하여 잎에 윤채가 없다. (범의귀과)

Astragalus: 희랍 토명이며 복사뼈라는 뜻으로서 콩과식물에 적용하였다. (콩과)

Athyrium: 희랍어의 athyros(입구가 없는)에서 유래. 胞子囊群(포자낭군) 이 자라면서 포막의 가장자리로 나온다. 포자낭군이 자라는 동안 형태가 변하기 때문에 sthyrein(변하다)에서 유래되었다고도 한다. (면마과)

Atrctylodes: 희랍어 atrakton(紡錘(방추))에서 유래. 총포편이 딱딱하다. (국화과)

Atriplex: 고대 라틴명. (명아주과)

Aucuba: 일본명 "아오키바"에서 유래. (층층나무과)

Avena: 고대 라틴명이며 처음에는 飮食物(음식물)이란 뜻이었다. (벼과)

Azolla: 희랍명으로서 어원은 알 수 없다. (생이가래과)


 

B

 

barbarea: 성인 Barbara에서 유래. 유럽에서는 12월 Barbara 성월 중구에 종자가 보인다. (십자화과)

Beckmannia: 독일 Goettingen 대학 교수 Johana Beckmann(1739~1811)을 기념. (벼과)

Begonia: 산도민고의 總督(총독) Michel Begon(1638-1710)을 기념. (베고니아과)

Belamcanda: 인도 Malabar 지방의 토명. (붓꽃과)

Bellis: 라틴명으로서 bellus는 아름답다는 뜻이다. (국화과)

Benincasa: 이탈이아의 귀족으로서 식물을 좋아했던 G. Benincasa(1500-1595)를 기념. (박과)

Berberis: 이 열매를 아랍어로 berberys라고 한데에서 유래. 잎이 조개껍질 (berberi)과 비슷하기 때문이라고도 한다. (매자나무과)

Berchmia: 18세기 화란의 식물학자 Berhout von Berchem에서 유래. (갈매나무과)

Bergenia: von Bergen 교수에서 유래. (범의귀과)

Berteroella: 이탈리아 Carla Guiseppe Bertero(1789-1813)의 축소형. (십자화과)

Beta: 켈트어의 bett(적)에서 유래. 뿌리가 붉다. (명아주과)

Betula: 고대 라틴명으로서 켈트어의 Betu에서 유래. (자작나무과)

Bidens: 라틴어 bi(2)와 dens(치아)의 합성어이며 열매에 2개의 가시가 있다. (국화과)

Bilderdykia: 인명 Bilderdyk에서 유래. (마디풀과)

Bistorta: 라틴어 bis(2번)와 tortus(꼬이다)의 헙성어이며 두 번 꼬인다는 뜻으로서 근경의 형태에서 유래된 듯하다. (마디풀과)

Bletilla: 스페인의 약제사 L. Blet를 기념한 bletia의 축소형. (난초과)

Blyxa: 희랍어 blyzo(흐르다)에서 유래. 유수 중에서 자란다. (자라풀과)

Boehmeria: 독일 Wittenberg의 georg Rudolph Boehmer(1723-1803)교수에서 유래. (쐐기풀과)

Boschniakia: 소련의 식물학자 A.K.Boschniaki에서 유래. (열당과)

Bothriochloa: 희랍어 bothrion(소혈)과 Chloa(벼과식물)의 합성어이며 潁(영)에 오목한 곳이 한군데 있다. (벼과)

Bothriospermum: 희랍어 bothrion(소혈)과 sperma(종자)의 합성어.(지치과)

Botrychium: 희랍어 botrys(포도송이)의 축소형이며 모자엽이 포도송이같다. (고사리삼과)

Brachybotrys: 희랍어 brachys(短(단))와 botrys(포도송이)의 합성어. (지치과)

Brachyelytrum: 희랍어 brachys(短(단))와 elytron(外皮(외피))의 합성어이며 포영이 매우 짧다. (벼과)

Brachypodium: 희랍어 brachys(短(단))와 podion(작은다리)의 합성어. (벼과)

Brasenia: 토명에서 유래. 페트샤어에서 나온 것이라고도 하지만 알 수 없다. (수련과)

Brassica: 양배추의 라틴 토명이며 켈트어에서 양배추를 bresic 이라고 한다. (십자화과)

Briza: 호밀의 희랍명을 전용. (벼과)

Bromus: 귀리의 희랍 고명이며 broma(식용)에서 유래. (벼과)

Broussonetia: 프랑스 몽펠리의 의사이며 자연과학자인 P.M.A. Broussonet(1761-1807)에서 유래. (뽕나무과)

Bulbophyllum: 희랍어 bulbos (鱗莖(인경))에서 잎이 나온다. (난초과)

Bulbostylis: 희랍어 bulbos (鱗莖(인경))와 stylus(화주)의 합성어이며 화주의 기부가 鱗莖狀(인경상)으로 커진다. (방동사니과)

Bupleurum: 희랍어 bous(황소)와 Pleuron(肋骨(늑골))의 합성어이며 잎이 달리는 형태에서 유래. (산형과)

Buxus: 라틴명이며 puxas(箱子(상자))에서 유래. 이 나무로 작은 상자를 만들었다. (회양목과)

 


C

 

Cabomba: 남아메리카 토명에서 유래되었다고 생각됨. (붕어마름과)

Cacalia: 뜻을 알 수 없는 희랍 고명. (국화과)

Caesalpinia: 이탈리아의 식물학자 Andrea Caesalpino(1519-1603)에서 유래. (콩과)

Caladium: 희랍어 kaladion(술잔)에서 유래. 서인도의 토명이라고도 한다. (천남성과)

Calamagrostis: 희랍어 calamos(갈대)와 Agrostis(속명)의 합성어. (벼과)

Calanthe: 희랍어 calos(아름답다)와 anthos(꽃)의 합성어이며 꽃이 아름답다. (난초과)

Calendula: 로마사람들은 달의 초하루를 calendae이라고 하였으며 나아가서 1개월을 가리킨다. 화기가 1개월 동안 계속된다. (국화과)

Calla: Pliny가 사용한 명칭. 어원불명. (천남성과)

Callianthemum: 희랍어 callos(아름답다)와 anthemon(꽃)의 합성어. (마편초과)

Callistephus: 희랍어 callos와 stephos(관)의 합성어로서 화관이 아름답고 크며 관상이다. (국화과)

Callitriche: 희랍어 callos(아름답다)와 thrix(털)의 합성어이명 줄기가 織細(직세)하다. (별이끼과)

Calonyction: 희랍어 callos(미)와 nyktos(夜(야))의 합성어이며 밤에 꽃이 핀다. (메꽃과)

Calpidisca: 희랍어 kalpis(물푸는 그릇,물통,단지 또는 항아리)와 discus(원반,접시)의 합성어잉며 물통 같은 捕蟲囊(포충낭)이 있다. (통발과)

Caltha: 라틴명 calathos(잔)에서 전용. (미나리아재비과)

Calycanthus: 희랍어 calyx(꽃방침)와 anthos(꽃)의 합성어이며 꽃잎과 꽃받침이 같다. (받침꽃과)

Calypso: 희랍신화 중의 여신명. (난초과)

Calystegia: 희랍어 calyx(꽃방침)와 stege(뚜껑)의 합성어이며 2개의 큰 포엽이 꽃받침을 싸고 있다. (메꽃과)

Camelina: 희랍어 chamai(난장이)와 linon(亞麻(아마))의 합성어. (십자화과)

Camellia: 17세기 체코슬로바키아의 선교사 G.J.Kamell에서 유래. 마닐라에 살면서 동아식물을 수집하였다. (차나무과)

Campanula: 라틴어 campana(종)의 축소형. 꽃이 작은 종같다. (도라지과)

Campsis: 희랍어 campsis(彎曲(만곡))에서 유래. 수술이 활같이 흰다. (능소화과)

Camptosorus: 희랍어 camptos(굽은)와 (胞子囊群(포자낭군))의 합성어이며 크고 작은 곡선상의 포자낭군이 있다. (꼬리고사리과)

Campylotropis: 희랍어 campylos(굽은)와 tropis(龍骨(용골)의 합성어이며 용골판이 낫처럼 굽는다. (콩과)

Canavalia: 작두콩에 대한 인도 마라발의 방언 canavali에서 유래. (콩과)

Canna: 캘트어의 can(갈대)을 전용. (홍초과)

Cannabis: 희랍 고명이며 페르샤명 kanb에서 유래. (삼과)

Capsella: 라틴어 capsa(주머니)의 축소형이며 열매가 주머니형. (십자화과)

Capsicum: 희랍어 capsa(주머니)에서 유래. 주머니같은 고추에서 연상. (가지과)

Caragana: 蒙古名(몽고명) caragon에서 유래. (콩과)

Cardamine: 식용으로 하던 논냉이의 일종인 kardamon이라는 희랍명에서 유래. (십자화과)

Cardiospermum: 희랍어 cardia(심장)와 sperma(종자)의 합성어이며 검은 종자에 심장형의 무늬가 있다. (무환자나무과)

Carduus: 라틴 고명으로서 산토끼풀 등에 붙였던 이름의 전용. 가시가 있는 것이 같다. (국화과)

Carex: rhaud 라틴명이며 잎의 가장자리가 예리하기 때문에 희랍어 keirien(자르다)에서 유래되었다고도 하며, 영어에 shear grass란 말도 있다. (사초과)

Carlesia: 1883-1884sus 인천에 주재했던 W. R. Carles에서 유래. Viburnum carlesii도 있다. (산형과)

Carpesium: 희랍어 carpesion(밀짚)에서 유래. 총포편이 마르면 밀짚 같은 윤채가 난다. (국화과)

Carpinus: 라틴 고명이며 켈트어의 car(목)와 pin(두)의 합성어라고도 한다. (자작나무과)

Carthamus: 아랍어 quartom(염색)에서 유래. 이 꽃으로 연지를 만들었다. (국화과)

Caryopteris: 희랍어 karyon(호도)과 pteryx(날개)의 합성어이며 열매를 다소 날개가 있는 사분과. (마편초과)

Cassia: 주피의 희랍 고명이며 해브라이어의 gasta(껍질을 벗기다)에서 유래. 콩과식물에 전용. (콩과)

Castanea: 고대 라틴명이며 희랍어 castana(밤)에서 유래. (참나무과)

Castanopsis: 속명 Castanea(밤)와 opsis(비슷하다)의 합성어이며 밤과 비슷하다는 뜻. (참나무과)

Catalpa: 북아메리카 인디언의 토명. (능소화과)

Caucalis: 산형과의 Tordylium apulum에 대한 희랍명을 전용. (산형과)

Caulophyllum: 희랍어 cauloa(경)와 phyllon(엽)의 합성어이며 원줄기가 잎같다. (매자나무과)

Cayratia: 안남에서 이와 비슷한 종을 cay rat라고 한다.(토명) (포도과)

Cedrela: Cedrus속의 축소형이며 목재가 Cedrus와 비슷. (멀구슬나무과)

Cedrus: 고대 희랍명 kedron에서 유래. (소나무과)

Celastrus: 어떤 상록수에 대한 고대 희랍명이며 celas는 늦가을이란 뜻. (노박덩굴과)

Celosia: 희랍어 keleos(불태우다)에서 유래. 불이 타는 듯이 빨간 맨드라미꽃의 특징에서 유래. (비름과)

Celtis: 단맛이 있는 열매가 달리는 나무의 고대 희랍명에서 전용. (느릅나무과)

Centaurea: 고대 희랍의 식물명 centaru에서 유래된 라틴명. 희랍신화에 나오는 Centaur(반인반마의 괴물)도 있지만 어원은 불명. (국화과)

Centella: 라틴어 centum(백,많은)의 축소형이며 둥근 돈 같은 잎이 많다. (산형과)

Centipeda: 라틴어 centum(백,많은)과 pes(발)의 합성어이며 설설이처럼 지면을 따라 뻗으면서 잎이 달린다. (국화과)

Centranthera: 희랍어 centron(距(거))과 anthera(꽃밥)의 합성어이며 距가 있는 꽃밥이란 뜻. (현삼과)

Cephalanthera: 희랍어 cephalos(頭(두))와 anthera(꽃)의 합성어이며 수술 끝에 큰 꽃밥이 있다. (난초과)

Cephaloplos: 희랍어 cephalos(頭(두))와 hoplon(무기)의 합성어이며 頭狀花(두상화)에 가시가 있다. (국화과)

Cephalotaxus: 희랍어 cephlos(頭(두))와 Taxus(주목)의 합성어이며 주목과 비슷하지만 수꽃이 頭狀(두상)으로 달린다. (주목과)

Cerastium: 희랍어 cerastes(角狀(각상의))에서 유래. 삭과가 길고 흔히 굽는다. (석죽과)

Ceratophyllum: 희랍어 ceras(각)와 phyllon(잎)의 합성어이며 잎이 뿔처럼 갈라진다. (붕어마름과)

Ceratopteris: 희랍어 ceras(뿔)와 Pteris(양치식물)의 합성어이며 실엽이 우상으로 갈라지고 열편이 뿔같다. (물고사리과)

Cercidiphyllum: Cercis(박태기나무속)와 phyllon(잎)의 합성어이며 잎이 박태기나무의 잎과 같다. (계수나무과)

Cercis: 고대 희랍명이며 꼬투리가 칼집(cercis)같다. (콩과)

Chaenomeles: 희랍어 chaino(갈라지다)과 melon(사과)의 합성어이며 열매가 사과같지만 갈라진다. (장미과)

Chamaecyparis: 희랍어 chamai(작은)와 Cyparissos(삼나무류)의 합성어. 열매가 작다. (측백나무과)

Chamaedaphne: 희랍어 chamai(작은)와 daphne(월계수)의 합성어. 작은 상록수란 뜻. (진달래과)

Chamaerhodos: 희랍어 chamai(작은)와 rhodon(장미)의 합성어. (장미과)

Cheilanthes: 희랍어 cheilos(가장자리)와 anthos(꽃)의 합성어이며 胞子囊(포자낭)이 잎가장자리에 달린다. (고사리과)

Cheiranthus: 희랍어 cheiri 또는 kairi(아랍어로 향기가 많은 식물)와 anthos(꽃)의 합성어이며 강한 향기가 있다. (십자화과)

Chelidonium: 희랍어 chelidon(제비)에서 유래. 제비가 이 식물의 유액으로 어린 제비의 눈을 씻어서 시력을 강하게 한다고 하며 Aristoteles의 명명이라고 보고 있다. (양귀비과)

Chenopodium: 희랍어 chen(거위)과 podion(작은발)의 합성어이며 명아주의 엽형을 비유. (명아주과)

Chimaphila: 희랍어 cheima(冬(동))와 philein(좋아하다)의 합성어이며 겨울을 좋아한다는 뜻. 일반명은 wintergreen이다. (노루발과)

Chionanthus: 희랍어 chion(雪(설))과 anthos(꽃)의 합성어이며 백색의 꽃이 만발한다. (물푸레나무과)

Chionographis: 희랍어 chion(雪(설))과 graphe(筆(필))의 합성어이며 백색 꽃이 총상으로 달린다. (백합과)

Chloranthus: 희랍어 chloros(황록)와 anthos(꽃)의 합성어. (홀아비꽃대과)

Chloris: 희랍신화 중의 영웅 Nestor의 어머니인 Chloris에서 유래. (벼과)

Chosenia: 조선의 일본발음, 한국의 특산이라고 생각했기 때문이다. (버드나무과)

Chrysanthemum: 고대 희랍명 chrysanthemon에 서 유래. Chrysos(황금색)와 anthemon(꽃)의 합성어. (국화과)

Chrysosplenium: 희랍어 chrysos(황금색)와 spleen(비장)의 합성어이며 황색 꽃이 피고 본 속 중에 약효가 있는 것이 있다. (범의귀과)

Cichorium: 어떤 식물에 대한 아랍명칭 kio(가다)와 chorion(밭)의 합성어가 변한 것. (국화과)

Cicuta: 고대 라틴명이며 마디사이가 중공(中空;cyein)으로 되어 있다. (산형과)

Cimicifuga: 라틴어 cimix(빈대)와 fugere(도망하다)와 합성어이며 냄새가 강하기 EOANS에 빈대가 도망간다는 뜻. (미나리아재비과)

Cinna: Eioscorides가 벼과의 어떤 종에 적용했던 이름이며 관이라는 뜻. (벼과)

Cinnamomum: 계피의 희랍명이며 cinein(말다)과 amomos(말할 수 없는)의 합성어로서 券曲(권곡:굽어지는)되는 계피와 방향성을 취함. (녹나무과)

Circaea: 마술에 사용된 어떤 식물명이며 술로써 친구를 짐승으로 만든 마녀 Circe를 취하여 Dioscorides가 적용하였으나 현재는 점착성 이외에 아무런 특색이 없는 속명으로 쓰인다. (바늘꽃과)

Cirsium: 고대 희랍명 cirsion에서 유래. 靜脈腫(정맥종)에 대하여 Carduus pycnocephalus가 卓越(탁월)한 효과가 있기 때문에 그 이름을 차지하고 그 후 이와 비슷한 엉겅퀴에 전용됨. (국화과)

Citrullus: Citrus(귤나무속)의 축소형이며 본 속 중에는 레몬색 열매가 달리는 것이 있다. (박과)

Citrus: 희랍명 kitron(箱子(상자))에서 유래된 라틴명이며 레몬나무에 대한 오래 된 이름이다. (운향과)

Cladium: 희랍어 cladion(소지)에서 유래. 화서의 가지가 계속 갈라진다. (사초과)

Cleistogenes: 희랍어 cleistos(닫다)와 genos(후손)의 합성어이며 閉鎖化(폐쇄화)가 있다. (벼과)

Clematis: 희랍어 clema(어린 가지)의 축소형이며 길고 柔軟(유연)한 가지로서 뻗어가는 특색을 취함. (미나리아재비과)

Cleome: 희랍어로서 출처가 확실하지 않으나 처음 겨자식물과 비슷한 것에 적용했던 이름이다. (풍접초과)

Clerodendron: 희랍어 cleros(운명)와 dendron(수목)의 합성어이며 처음 셀론섬에서 자라는 2종류 중 arbor fortunata(행운목)와 arbor infortunata(불운목)라고 부른데서 유래. (마편초과)

Clethra: 오리나무속의 고대 희랍명이었으나 엽형이 비슷하기 때문에 適用(적용)함. (매화오리나무과)

Cleyera: 17세기 화란의 船醫(선의)임과 동시에 약초연구가인 A. Cleyer에서 유래. (차나무과)

Clinopodium: 희랍어 cline(상, 기울다)와 pokion(작은 발)의 합성어. (꿀풀과)

Clintonia: 뉴욕知事(지사)이었던 De Wit Clinton(1769-1828)에서 유래. (백합과)

Clivia: clivia가 출생 Northumberland 공작부인의 이름에서 유래. (수선화과)

Cnidium: 희랍어 cnide(쐐기풀)에서 유래. (산형과)

Cocculus: 희랍어 coccus(漿果(장과))의 축소형이며 작은 장과가 달린다. (새모래덩굴과)

Codonopsis: 희랍어 codon(鐘(종))과 opsis(비슷한)의 합성어이며 화관이 종과 비슷하다. (초롱꽃과)

Coeloglossum: 희랍어 coelos(空洞(공동))와 glossa(舌(설))의 합성어이며 진 脣瓣(순판)의 기부가 오목하다. (난초과)

Coix: 고대 희랍명이며 coix(종려)에서 전용. (벼과)

Colocasia: 희랍의 고대 colocasion에서 유래. Colon(식물)과 casein(장식)의 합성어로서 본래는 연의 이름이었다. (천남성과)

Colysis: 원인불명. (고란초과)

Comarum: 희랍어 komaron(Arbutus unedo)에서 유래. 열매가 비슷하다. (장미과)

Commelina: 17세기에 Commelin 이란 식물학자가 화란에 3명 있었는데, 그 중 1명은 업적이 그리 없었다. 화판 중 2개는 뚜렷하나 1개는 희미하기 때문에 Linne가 비유로서 붙였다. (닭의장풀과)

Coniogramme: 희랍어 conia(면문)와 gramme(분말)의 합성어이며 선상인 포자낭군이 분상으로 보임. (고란초과)

Conioselinum: 라틴어 convallis(골짜기)와 leirion(백합)의 합성어이며 산골짝의 백합화란 뜻이다. 영어의 lilies of the valley는 속명을 번역한 것이다. (백합과)

Corallorhiza: 라틴어 corallum(珊瑚(산호),산호색)과 rhiza(뿌리)의 합성어. (난초과)

Corchoropsis: Corchorus(황마속)와 opsis(비슷하다)의 합성어이며 잎이 비슷하다. (벽오동나무과)

Corchorus: 라틴어 cores(내리다)와 core(瞳孔;동공)의 합성어.(벽오동나무과)

Coreopsis: 희랍어 coris(빈대)와 opsis(비슷하다)의 합성어이며 열매가 빈대와 비슷하다. (국화과)

Coriandrum: 고대희랍명이며 coris(빈대)와 annon(아니스의 열매)의 합성어이며 특이한 냄새에서 유래. (산형과)

Corispermum: 희랍어 coris(빈대)와 sperma(종자)의 합성어이며 종자가 빈대같다. (명아주과)

Cornopteris: 라틴어 cornu(각)와 희랍어 pteris(양치식물)의 합성어이며 잎의 중축 위 기판 밑에 각상의 돌기가 있다. (면마과)

Cornus: 라틴어 cornu(각)에서 유래. 재질이 단단하다. (층층나무과)

Cortusa: 이탈리아의 본초학자 J. A.  Cortusi(1513-1553)에서 유래. (앵초과)

Corydalis: 희랍어 korydallis(종달새)에서 유래. 긴 거가 달린 꽃의 형태에서 연상. (현호색과)

Corylopsis: Corylus(개암나무속)와 opsis(비슷하다)의 합성어이며 잎이 비슷하다. (조록나무과)

Corylus: 라틴 고명이며 희랍어의 corys(투고)에서 유래(소총포의 형태에서 유래). (자작나무과)

Cosmos: 희랍어 cosmos(장식)에서 유래. (국화과)

Cotinus: 야생 올리브나무의 희랍 고명. (옻나무과)

Cotoneaster: 라틴어 cotonea(모과)와 aster(접미사로서 종류라는 뜻)의 합성어이며 어떤 종의 잎은 모과나무의 잎과 비슷하다. (장미과)

Crataegus: 희랍어 kratos(힘)와 agein(갖다)의 합성어이며 재질이 굳다. (장미과)

Cremastra: 희랍어 kremannymi(처진다)와 astron(별)의 합성어이며 별형태의 꽃이 밑으로 처진다. (난초과)

Crepidiastrum: 속명 Crepis(국화과)와 astrum(비슷하다)의 합성어이며 Crepis와 비슷하다. (국화과)

Crepidomanes: 희랍어 crepis(장화)와 Trichomanes속과의 합성어. (처녀이끼과)

Crinum: 희랍어 crinon(백합)에서 유래. 백합과 비슷하다. (백합과)

Crocus: 희랍어 crokos(샤프란) 또는 corke(사)에서 유래. 암술이 실같이 가늘다. (붓꽃과)

Crotalaria: 희랍어 crotalon(완구의 달랑달랑하는 것)에서 유래. 열매 속에 종자가 떨어져서 달랑달랑하는 것에 비유. (콩과)

Crypsinus: 희랍어 cryphi(숨다)와 sinuo(변곡)의 합성어라고 생각됨. (고란초과)

Crypsis: 희랍어 kryptos(숨김.은폐)에서 유래. (벼과)

Cryptomeria: 희랍어 cryptos(숨은)와 meris(부분)의 합성어이지만 뜻은 불명. (낙우송과)

Cryptoaenia: 희랍어 cryptos(숨은)와 tainia(끈)의 합성어이며 유관이 감추어져 있다. (산형과)

Cucubalus: 라틴명 cocobolus에서 유래. Cakos(惡(악))와 bolos(투)의 합성어. (석죽과)

Cucumis: 외라는 라틴어이며 cucuma(병같은 용기)로서 열매의 형태를 뜻했거나 내용을 빼고 용기로 사용했다고 생각된다. (박과)

Cucurbita: 표주박에 대한 고대 라틴명을 전용함. Cucumis(외)와 orbis(원형)의 합성어. (박과)

Cudrania: 희랍명 cudros(영광이 있는)또는 말라야의 토명 cudrang에서 유래되었다고 생각된다. (뽕나무과)

Cunninghamia: 중국에서 살던 영국인 의사이며 채집가인 J. Cunningham(1791-1839)에서 유래. (낙우송과)

Cuscuta: 희랍어 kassyein(달라붙다. 말려들다)또는 아랍어에서 유래되었다고 한다. (메꽃과)

Cycas: 소철의 희랍명칭 cykas에서 유래. (소철과)

Cyclamen: 희랍어 cyklos(원)에서 유래. 둥근 괴근이 있다. (앵초과)

Cyclosorus:희랍어 cyklos(원)와 sorus(포막;苞膜)의 합성어이며 포막이 둥글다. (고란초과)

Cymbidium: 희랍어 cymbe(배)와 eidso(형)의 합성어이며 순판의 형태에서 유래. (난초과)

Cymgopogon: 희랍어 cymbe(배)와 pogon(수염)의 합성어이며 포영이 배같고 털이 많다. (벼과)

Cynanchum: 희랍어 cyno(개)와 anchein(죽이다)의 합성어이며 개에 대해 독이 있다고 생각했던 본 속 중의 어떤 종에 대한 희랍명. (박주가리과)

Cynodon: 희랍어 cyno(개)와 odons(이빨)의 합성어이며 소수가 밀집하여 달린다. (벼과)

Cynoglossum: 희랍어 cyno(개)와 glossa(혀)의 합성어이며 잎이 깔깔하고 혀같다. (지치과)

Cyperus: 고대 희랍명 cypeiros에서 유래.(사초과)

Cypripedium: 희랍어 cypris(여신 Venus)와 pedilon(슬리퍼)의 합성어이며 주머니 같은 순판이 앞으로 처진다. 영명은 lady's slipper. (난초과)

Cytomium: 희랍어 cyrtoma(曲(곡))에서 유래. 우편이 낫처럼 굽는다. (면마과)

Cystopteris: 희랍어 cystis(주머니)와 Pteris(양치류)의 합성어. (면마과)

Cytisus: 어떤 Medicago argorea(개자리류)의 고대 희랍명. (콩과)

 

D

 

Dactylis: 희랍어 dactylos(손가락)에서 유래. Pliny가 손가락처럼 갈라진 벼과식물에 대하여 붙인 이름. (벼과)

Dahlia: Linne의 수제자였던 스웨덴의 식물학자 Andreas Dahl(1751-1789)에서 유래. (국화과)

Damnacanthus: 희랍어 damnao(뛰어나다)와 acantha(가시)의 합성어이며 소지가 변한 뾰족한 가시가 있다. (꼭두서니과)

Daphne: 희랍의 여신명에서 월계수의 이름으로 전용. 엽형이 비슷하기 때문에 본 속의 이름으로 다시 전용됨. (서향과)

Daphniphyllum: 월계수의 희랍 고명 daphne와 phyllon(잎)의 합성어이며 엽형이 비슷함. (대극과)

Datura: 아랍명 tatorah 또는 흰두명 dhatura의 변형. (가지과)

Daucus: 고대 희랍명은 다른 식물이었다고 한다. daiein(따뜻하게 하다)에서 유래. 몸을 따뜻하게 하는 약용적 가치가 있다고 보았으며 라틴명에서 본 속에 전용됨. (산형과)

Davallia: 영국인 Edm. Davall(1763-1799)에서 유래. (넉줄고사리과)

Deinostema: 희랍어 deinos(변한)와 stemon(수술)의 합성어이며 수술대가 중간에서 젖혀져 輪(륜)을 이룬다. (현삼과)

Delphinium: 희랍어 delphinos(돌고래)에서 유래. (꽃봉오리에서 연상). (미나리아재비과)

Dendrobium: 희랍어 dendron(수목)과 bion(생활하다)의 합성어이며 수목에 붙어산다. (난초과)

Dendropanax: 희랍어 dendron(수목)과 Panax(인삼속)의 합성어이며 Panax와 비슷하지만 고목으로 자란다. (두릅나무과)

Dennstaedtia: 19세기 독일의 식물학자인 August Wilhelm Dennstadt에서 유래. (고사리과)

Deschampsia: 프랑스의 자연애호가 Jean Louis Auguste Loiselrur des longchamps(1774-1849)에서 유래. (벼과)

Descurainia: 프랑스의 약제사이며 식물학자인 Descourain(1658-1740)에서 유래. (십자화과)

Desmodium: 희랍어 desmos(쇠줄,밧줄)와 eidos(구조)의 합성어이며 열매가 쇠줄처럼 짤록짤록하다. (콩과)

Deutzia: 식물학자 Thunberg의 후원자인 화란의 Johan van Deutz에서 유래. (범의귀과)

Dianthus: 희랍어 dios(희랍신화 중의 Jupiter신)와 anthos(꽃)의 합성어이며 Jupiter 자신의 꽃이라는 뜻. (석죽과)

Diapensia: Sanicula(참반디속)의 고대 희랍명을 Linne가 본 속에 전용. (돌매화나무과)

Diarrhena: 희랍어 dis(2)와 arrhen(수술)의 합성어로서 수술이 2개. (벼과)

Diarthron: 희랍어 di(2)와 arthron(절)의 합성어. (서향과)

Dicentra: 희랍어 dis(2)와 centron(거)의 합성어이며 2개의 꽃잎에 거가 있다. (양귀비과)

Dichondra: 희랍어 di(2)와 chondros(과립)의 합성어이며 2기의 둥근 분과가 있다. (메꽃과)

Dictamnus: 고대 희랍명이며 dicte(산)에서란 뜻. (운향과)

Diervilla: 프랑스의 여행자 N. Diereville가 1699sus에 캐나다에서 이 식물을 식물학자인 Tournefort한테 가져왔기 때문에 그를 기념하기 위해 붙였다. (인동과)

Diffenbachia: 독일인 J. E. Diffenbach에서 유래. (천남성과)

Digitalis: 라틴어 digitus는 장갑의 손가락이란 뜻이다. 관상화관을 고대 영명에서 folks or fairies glove(사람 또는 요정의 장갑)라고 한 데서 유래. (현삼과)

Digitaria: 라틴어 digitus(손가락)에서 유래. 화수가 손가락처럼 갈라진다. (벼과)

Dimeria: 희랍어 dimeres(2수)에서 유래. 화수가 2개로 갈라진다. (벼과)

Diodia: 희랍어 diodos(공로,통로)에서 유래. 어떤 종은 길가에서 흔히 자란다. (꼭두서니과)

Dioscorea: 1세기 희랍의 자연과학자 A.D. Dioscorides에서 유래. (마과)

Diospyros: 희랍어 dios(Jupiter신)와 pyros(곡물)의 합성어이며 신의 식물이란 뜻으로서 과일의 맛을 찬양한 것. (감나무과)

Diplazium: 희랍어 diplasios(이중)에서 유래. (천마과)

Diplolabellum: 희랍어 diplous(2중의)와 labellum(작은 입술)의 합성어. (난초과)

Dipsacus: 산토끼꽃류의 어떤 종에 대한 고대 희랍명이며 유합된 잎 밑부분에 물이 고이는 수가 있기 때문에 dipsa(목마르다)에서 유래되었다고도 한다. (산토기꽃과)

Disporum: 희랍어 dis(2)와 spora(종자)의 합성어이며 자방 각 실에 배주가 2개씩 있다. (백합과)

Distylium: 희랍어 dis(2)와 stylos(화주)의 합성어이며 암술대가 2개이다. (조록나무과)

Dolichos: 희랍어 dolichos(길다)에서 유래. Theophrastus가 사용한 이름으로서 열매도 길고 덩굴도 길다. (콩과)

Dontostemon: 희랍어 odons(치아)와stemon(수술)의 합성어. (십자화과)

Dopatrium: 인도의 토명에서 유래. (현삼과)

Draba: 희랍어 draba(맵다)에서 유래. Dioscorides가 Cardaria draba에 붙인 이름으로서 경엽이 맵다. 후에 전용된 것. (십자화과)

Dracocephalum: 희랍어 dracon(용)과 cephale(두)의 합성어이며 화관의 형태에 비유. (굴풀과)

Drosera: 희랍어 droseros(이슬맞은, 이슬이 많은)에서 유래. 잎에 선모가 점액을 분비하는 것이 이슬같이 보인다. (끈끈이귀개과)

Dryas: 희랍신화 중에서 숲의 여신(樹情(수정))에서 유래. 가시나무로 전용되고 잎이 비슷한 데서 다시 전용됨. (장미과)

Dryopteris: 희랍어 dry(가시나무)와 Pteris(양치식물)의 합성어이며 가시나무에 붙어 사는 양치류이다. (천마과)

Duchesnea: 프랑스의 식물학자 Antane Nicolas Duchesne(1747-1827)에서 유래. (장미과)

Dumasia: 프랑스인 J. B. Dumas 에서 유래. (콩과)

Dunbaria: 인도의 토명 Dunbar에서 유래. (콩과)

Dysophylla: 희랍어 dysodes(惡臭;악취)와 phylon(잎)의 합성어. (꿀풀과)

Dystaenia: 희랍어 dys(碎岩;쇄암)와 tainia(띄,帶狀;대상)의 합성어.(산형과)

 

E

 

Echinochloa: 희랍어 echinoa(바다밤송이)와 chloa(초)의 합성어이며 까락이 퍼져 있는 모양에서 연상. (벼과)

Echinopanax: 희랍어 echinos(바다밤송이, 고슴도치)와 Panax(인삼속)의 합성어이며 경엽에 가시가 있다. (두릅나무과)

Echinops: 희랍어 echinos(바다밤송이, 고슴도치)와 pos(족)의 합성어이던 것을 Linne가 ops(비슷하다)로 바꾸었다. 둥근 두상화서의 꽃이 가시처럼 퍼진다. (국화과)

Echinosophora: 희랍어 echinos(바다밤송이, 고슴도치)와 Sophora(느삼속)의 합성어이며 Sophora와 비슷하지만 열매 겉에 가시같은 돌기가 있다. (콩과)

Eclipta: 희랍어 ecleipo(불완전한, 결함이 있는)에서 유래. 관모가 없다. (국화과)

Edgeworthia: 영국의 식물학자 M. P. Edgeworth 부처의 이름에서 유래. (서향과)

Ehretia: 독일의 식물화가인 G.D.Ehret(1708-1770)에서 유래. (지치과)

Eichhornia: 독일의 정치가 Johann Albrecht Friedrich Eichorn(1779-1856)에서 유래. (물옥잠과)

Elaeagnus: 희랍어 elaia(올리브)와 agnos(서양목형,Vitex)의 합성어이며 열매가 올리브같고 잎이 후자처럼 은백색이다. (보리수나무과)

Elaeocarpus: 희랍어 elaia(올리브)와 carpos(과)의 합성어이며 올리브나무의 열매와 비슷하다. (담팔수과)

Elatine: 희랍명으로서 Dioscorides가 사용하였다. Elate(젓나무류)의 형용사로서 Elatine가 젓나무의 싹트는 것과 비슷하다. (물별과)

Elatostema: 희랍어 elatos(탄성)와 stemon(수술)의 합성어로서 수술이 처음에는 굽지만 열을 가하면 탄력에 의해 나온다. (쐐기풀과)

Eleocharis: 희랍어 eleos(沼(소))와 charis(장식하다)의 합성어이며 본 속식물이 沼澤地(소택지)에서 자란다. (사초과)

Eleusine: 수확의 여신 Ceres를 숭배한 洞里(동리)의 이름 Eleusis에서 유래. (벼과)

Eleutherococcus: 가시오갈피나무속으로서 희랍어의 eleuthero(떨어지다)와 coccus(분과)의 합성어이며 오갈피속(Acanthopanax)에 포함된다. (두릅나무과)

Elsholtzia: 독일의 식물학자인 Johann Siegesmund Elsholtz(1623-1688)에서 유래. (꿀풀과)

Elymus: 곡물의 일종에 붙인 희랍명으로서 elyo(둘러싸다)에서 유래. 열매가 내외영으로 싸여있다. (벼과)

Emilia: 사람 이름 또는 부인명 Emilia인지 확실하지 않다. (국화과)

Empetrum: 희랍의 고명으로서 en(중)과 petros(岩;암)의 합성어이며 바위틈에서 자란다. (시로미과)

Enkianthus: 희랍어 enkyos(임신하다)와 anthos(꽃)의 합성어이며 화형 또는 꽃이 필 때 부푼 채로 붙어 있는 아린의 형태에서 유래. (진달래과)

Epinedium: 희랍의 토명 Media에서 유래된 epimedion에서 생긴 이름이지만 epimedion은 다른 식물이었다고 한다. (매자나무과)

Epipactis: Helleborus속의 고대 희랍명 eppebolos의 일부를 전용. Epi(상)와 pactos(굳다)의 합성어라고도 한다. (난초과)

Epipogium: 희랍어 epi(상)와 pogon(뾰족한 것, 수염의)합성어이며 순판이 거꾸로 서서 거가 위에 위치한다. 예날에는 식물학자들이 순판을 수엽으로 표시하였다고 한다. (난초과)

Equisetum: 라틴어 equus(말)와 saeta(강모,꼬리)의 합성어이며 층층이 돋은 잔가지를 말꼬리로 표현하였다. (속새과)

Eragrostis: 희랍어 eros(사랑의 신)와 agrostis(초)의 합성어이며 오랫동안 love grass(사랑의 풀)라고 알려졌던 고대명. (벼과)

Eranthis: 희랍어 er(봄)와 anthos(꽃)의 합성어. (미나리아재비과)

Erechitites: dioscorides 가 개쑥갓에 대하여 사용했던 Erechthites에서 유래. (국화과)

Erigeron: 희랍어 eri(빠르다)와 geron(노인)의 합성어이며 암백색의 털로 덮이고 꽃이 빨리 핀다는 뜻. 본래는 개쑥갓의 이름이었다. (국화과)

Eriobotrya: 희랍어 erion(연모)과 botrys(포도)의 합성어이며 표면이 백색 연모로 덮이고 열매가 송이로 된다. (장미과)

Eriocaulon: 희랍어 erion(연모)과 caulos(莖(경))의 합성어이며 화경 기부에 연모가 있다. (곡정초과)

Eriochloa: 희랍어 erion(연모)과 chloe(초)의 합성어이며 포영에 백색 연모가 밀생한다. (벼과)

Eriophorum: 희랍어 erion(연모)과 phoros(몸에 붙이다)의 합성어. 과수에 백색 털이 있다. (사초과)

Eritrichium: 희랍어 erion(연모)과 thrix(털)의 합성어이며 전체에 백색 털이 있다. (지치과)

Erodium: 희랍어 erodios(왜가리류)에서 유래. 열매에 긴 부리가 있다. (쥐손이풀과)

Erysimum: 희랍 고명 erysimon은 eryomai(돕다,구조하다)에서 유래. 본 속의 어떤 종은 약효가 있다고 한다. (십자화과)

Erythronium: 희랍어 erythros(적색)에서 유래. 유럽종은 적자색 꽃이 핀다. (백합과)

Eschscholzia: 에스토니아의 Johann Friedrich Eschscholtz(1793-1831)에서 유래. (양귀비과)

Euchresta: 희랍어 euchrestos(유용)에서 유래. (콩과)

Eucommia: 희랍어 eu(좋다)commi(고무)의 합성어이며 수피 주에 고무질(구타페르카)이 있다. (가중나무과)

Eulalia: Kunth가 벼과식물이 삽화를 그려 준 Eulalia Delile를 기념하기 위하여 1829sus에 붙인 이름. (벼과)

Euonymus: 희랍 고명으로서 eu(좋다)와 onoma(명)의 합성어이며 좋은 평판이란 뜻이지만 가축에 독이 있다고 나쁜 평판이 있는 것을 반대로 표시하였다. 희랍신화 중의 신명이기도 하다. (노박덩굴과)

Eupatorium: 기원전 132-63sus 소아시아의 Mithridates Eupator를 기념한 명칭이며 그는 본 속의 어떤 종을 약용으로 하였다. (국화과)

Euphorbia: 로마시대에 Numidia의 왕 Juba가 그의 시의 Euphorbia를 위해 붙인 이름이며 그가 처음으로 이 식물을 약용으로 하였다. (대극과)

Euphrasia: 희랍어 euphrasia(양기,愉快(유쾌))에서 유래. 시력을 맑게 하는 약효를 찬양함. (현삼과)

Eurya: 뜻이 정확하지 않으며 희랍어 eurys(넓다,크다)에서 유래되었다고도 한다. (차나무과)

Euryale: 희랍신화 중의 괴물 Medousa의 여동생이며 무서운 얼굴과 뱀 같은 머리카락을 가졌다. 가시가 많은 잎과 꽃의 표현이며 euryalos(광대한)는 넓은 잎을 표현한 것이라고도 한다. (수련과)

Euscaphis: 희랍어 eu(좋다)와 scaphis(쪽배,朔(삭))의 합성어이며 적색의 삭과가 아름다운 데서 연상. (고추나무과)

Evodia: 희랍어 eu(좋다)와 odia(향기)의 합성어이며 열매에 精油(정유)가 있어 향기가 있다. (운향과)

Exochorda: 희랍어 exo(외)와 chorde(끈)의 합성어이며 胎座(태좌) 곁에 실이 생기는 수가 있다. (장미과)

 

 

 

F

 

Fagopyrum: 라틴명 Fagus (너도밤나무)와 희랍명 pyros(밀, 곡물)의 합성어이며 3능선이 있는 열매가 너도밤나무의 열매와 비슷하다.(여뀌과)

Fagus: 희랍어 phagein (먹는다)에서 유래된 라틴명이며 단단한 과일을  식용으로 한다.(참나무과)

Farfugium: 털머위의 라틴 고명에서 취한 것이며 farius (벌리다)과 fugus 구제의 합성어라고 생각된다. (국화과)

Fatoua: 동남아시아의 지방명 또는 모시의 방언인 "하부"에서 생긴 것이라고 하지만 확증이 없다. (뽕나무과)

Fatsia: 일본명 '야쯔데(팔수)"의 하찌(8)에서 유래 (두릅나무과)

Festuca: 어떤 벼과식물의 고대 란틴명이며 밀짚이란 뜻도 있다. (벼과)

Ficus: 라틴 고명이며 희랍어의 sycon에서 유래 (뽕나무과)

Filifolium: 라틴어 filum(실)과 folium(잎)의 합성어이며 잎이 실같이 가늘다. (국화과)

Filipendula: 라틴어 filum(실)과 pendulus(밑으로 처진)의 합성어이며 기본종의 뿌리가 작은 공을 실로 매달은 것 같다.(장미과)

Fimbristylis: 라틴어 fimbria(가장자리 털)과 stylus(암술대)의 합성어이며 기본종은 암술대의 가장자리에 털이 있었다. (사초과)

Firmiana: 오스트리아인 K. J. von Firmian(1718∼1782)에서 유래 (벽오동과)

Foeniculum: 라틴어 faenum(건초)에서 유래되었지만 철자가 틀렸다. 실 또는 볏짚처럼 갈라진 잎 모양에서 유래되었다고 생각된다. (산형과)

Fontanesia: 프랑스의 식물학자 Rene Louiche De-sfontaines(1752∼1833)에서 유래(물푸레나무과)

Forsythia: 영국의 원예가인 William A. Forsyth (1737∼1804)에서 유래 (물푸레나무과)

Fortunella: 영국의 학자로서 동양에 여행한 Robert Fortune의 축소형 (운향과)

Fragaria: 야생 딸기의 라틴명 fraga는 fragare(향기가 나다)에서 유래 (장미과)

Fraxinus: 서양물푸레나무의 라틴 고명이며 phraxis(분리하다)에서 유래되었다고 하지만 확실하지 않다.(물푸레나무과)

Fritillaria: 라틴어 fritillus(주사위를 넣는 통)에서 유래 통 모양의 꽃 모양을 비유 (백합과)

Fuchsia: 독일의 본초학자 Leonhard Fuchs(1501∼1565)에서 유래 (바늘꽃과)

 

G

 

Gagea: 영국의 식물학자 Thomas Gage에서 유래 (백합과)

Galeopsis: 라틴어 galea(투구)의 축소형이며 화형에서 연상 (난초과)

Galeopsis: 희랍어 gale(족제비)와 opsis(비슷한)의 합성어이며 화관이 족제비의 머리와 비슷하다고 생각된다.(꿀풀과)

Galium: 희랍 고명 galion은 gala(젖)에서 유래된 말로서 치즈를 만들 때 젖을 엉키게 하기 위해 솔나물을 사용하였다. (꼭두서니과)

Gardenia: 미국의 박물학자 A. Garden(1730∼1792)에서 유래 (꼭두서니과)

Gardeneria: 인도식물을 연구한 영국의 식물학자 Feorge Fardner (1812∼1849)에서 유래 (마전과)

Gastrodia: 희랍어 gaster(위)에서 유래. 화피 전체가 위처럼 부푼다. (난초과)

Gentiana: Illyria의 왕 Gentinus(기원전 500년)에서 유래. 약효의 발견자 Pliny가 붙였다.(용담과)

Geranium: 희랍어 geranos(학)에서 생긴 희랍의 고명 geranion에서 유래. 열매가 부리처럼 길다.(쥐손이풀과)

Geum: 라틴명으로서 Pliny가 붙인 이름이며 geuo는 맛이 좋다는 뜻 (장미과)

Ginkgo: 은행의 일본 발음 (은행나무과)

Girardinia: 20세기 프랑스의 화학자 Andre Girard에서 유래 (쐐기풀과)

Gladiolus: 라틴어 gladius(둔한)의 축소형이며 잎이  칼 모양이다.

Glaux: 고대 희랍명으로서 glaucous(청녹색)에서 유래 (앵초과)

Glechoma: 박하의 일종에 붙인 희랍의 고명 glechon에서 유래 (꿀풀과)

Gleditschia: Linne와 같은 시대의 식물학자인 독일의 Johann Gottlieb Gleditsch (1714∼ 1786)를 기념 (콩과)

Glehnia: Sachaline의 식물을 연구한 소련의 식물채집가 Glehn에서 유래 (산형과)

Gleichenia: 독일의 식물학자 Frider. Wilh. von Gleichen-Russwurm(17117∼1783)에서 유래 (풀고사리과)

Glyceria: 희랍어 glyceros(감미)에서 유래. Glyceria fluitans는 열매가 달다. (벼과)

Glycine: 희랍어 glycys(감미)에서 유래(대두의 맛에서 유래) (콩과)

Glycyrrhiza: 희랍어 glycys(감미)와 rhiza(뿌리)의 합성어이며 뿌리가 달린다. (콩과)

Gnaphalium: 희랍어 gnaphallon(한줌의 양모)에서 유래. 연모로 덮인 어떤 식물명이다. (국화과)

Gomphrena: Pliny가 희랍어gromphaena(맨드라미의 일종)를 수정 (비름과)

Gonocormus: 희랍어 gnon(마디)와 cormus(가지)의 합성어 (처녀이끼과)

Goodyera: 영국의 식물학자 John Goodyer(1592∼1664)에서 유래 (난초과)

Gossypium: 목화의 라틴명으로서 부풀은 튀는 열매를 종기(gossum)에 비유 (아욱과)

Gratiola: 라틴어 gratia(은혜,이익)의 축소형이며 그 약효를 상상하여 붙였다.(현삼과)

Grewia: 식물조직연구가 Nehemiah Grew(1628∼1682)에서 유래. (피나무과)

Gymnadenia: 희랍어 gymnos(벌거벗은)와 adenos(선)의 합성어이며 꽃가루 덩어리의 끈끈한 것이 주머니에 들어 있지 않고 밖으로 나와 있다. (면마과)

Gymnocarpium: 희랍어 gymnos (벌거벗은)와 carpos(과)의 합성어. 포자낭군이 노출된다. (면마과)

Gynostemma: 희랍어 gyne(암술)와 stemma(관)의 합성어 (박과)

Gypsophila: 희랍어 gypsos(석탄)와 philein(좋아한다)의 합성어이며 석탄질토양에서 잘 자라는 것이 있다. (석죽과)

 

H

 

Habenaria: 라틴어 habena(편평한 끈)에서 유래. 어떤 종의 입술 모양의 꽃잎을 비유함 (난초과)

Hackelia: 과학자 Paul Hackel에서 유래 (지치과)

Halenia: Linne의 제자 Jonas Halenius에서 유래 (용담과)

Halorrhagis: 희랍어 hals(소금, 바다)와 rhax(포도)의 합성어이며 포도 같은 열매가 달리는 것과 바닷가에서 자라는 것이 있다. (개미탑과)

Hamamelis: 서양모과(Mespilus) 또는 그와 비슷한 종에 붙였던 희랍명으로서 hamos(비슷하다)와 melis(사과)의 합성어 (조록나무과)

Hanabusaya: 일본인 화방(Hanabusa)에서 유래 (초롱꽃과)

Hedera: 유럽산 송악의 라틴명 (두릅나무과)

Hedyotis: 희랍어 hedys(감미)와 ous 또는 otos(귀)의 합성어이지만 뜻이 정확하지 않다. (꼭두서니과)

Hedysarum: Linne가 hedysaron이란 어떤 식물명의 희랍명을 바꿔 쓰다.  (콩과)

Helianthus: 희랍어 helios(태양)와 anthos(꽃)의 합성어이며 꼭대기에 있는 꽃의 형태와 빛깔에서 연상 (국화과)

Heliopsis: 희랍어 helios(태양)와 opsis(비슷하다)의 합성어이며 꽃이 해바라기(Helinathus)와 비슷하다. (국화과)

Heloniopsis: 속명 Helonias와 opsis(비슷한)의 합성어 (백합과)

Hemarthria: 희랍어 hemi(반)와 arthron(관절)의 합성어이며 화수축이 마디마다 한쪽이 오목하게 들어간 관절로 되어 있다. (벼과)

Hemerocallis: 희랍어 hemera(1일)와 callos(미)의 합성어이며 꽃이 하루만에 시든다. (백합과)

Hemiptelea: 희랍어hemi(반)와ptelea(느릅나무의 고대 희랍명, 날개)의 합성어이며 열매에 날개가 반정도 있다. (느릅나무과)

Hemistepta: 희랍어 hemi(반)와 steptos(관이 있는 )의 합성어이며 관(冠)모가 2줄로 달리지만 바깥의 것은 매우 짧다. (국화과)

Hepatica: 라틴어 hepaticus(간장)의 여성형이며 잎의 찢어진 조각 모양이 비슷하다. (미나리아재비과)

Heracleum: 희랍 신의 이름 Hercules에서 유래. panakes herakleion(Hercules의 만능약)이란 명칭을 따라 붙인 이름으로서 Pliny가 약효가 가장 높은 식물에 대하여 붙였다. (산형과)

Herminium: 희랍어 hermis(기둥)에서 유래. 자세한 것은 모른다.  (난초과)

Hesperis: 희랍어 hesperos(저녁때)에서 유래. 저녁 때 향기가 난다. (십자화과)

Hetaeria: 희랍어로서 취과을 뜻하며 꽃이 꽃대 끝에 압착된 것을 비유· 단체. 비밀결사 및 집단이란 뜻도 있다. (난초과)

Hibiscus: 고대 라틴명 (아욱과)

Hieracium: 희랍어 hierax(매)에서 유래. 옛날에는 매가 시력을 강하게 하기 위하여 이 식물을 먹는다고 생각했다. (국화과)

Hierochloe: 희랍어 hieros(신성한)와 chloe(초)의 합성어이며 북구에서는 부활절 때 이 식물을 교회 입구에 깔았다. (벼과)

Hippeastrum: 희랍어 hippeos (기사)와 astron(별)의 합성어로서 다리처럼 벌어진 싱싱한 잎과 아름다운 꽃의 표현이라고 보며 영어로 knight star lily라고도 한다. (칠엽수과)

Holcus: Pliny가 벼과의 어떤 종에 붙인 희랍명에서 전용 (벼과)

Hololeion: 희랍어 holo(완전)와 leion(라이온, 민들레)의 합성어. 민들레에 비해 잎이 갈라지지 않는다. (국화과)

Homopteryx: 희랍어 omo(같은)와 pteryx(날개)의 합성어 (산형과)

Honckenya: 독일의 식물학자 G. A. Honckeny(1724∼1803)에서 유래 (석죽과)

Hordeum: 보리의 라틴명 (벼과)

Hosta: 오스트리아의 의사Nicholaus Thomas Hosta (1761∼1834)에서 유래. (백합과)

Houttuynia: 18세기 네델란드의 의사이며 박물학자인 M. Houttuyne에서 유래 (삼백초과)

Hovenia: 네델란드의 선교사 David v.d. Hoben에서 유래 (갈매나무과)

Hugeria: 아메리카 남부의 식물채집가  A. M. Huger에서 유래(진달래과)

Humulus: 호프에 대한 Teuton어 기원의 라틴명이며 네델란드어의 hommel, 덴마크어의 humle와 관계가 있다. (삼과)

Hyacinthus: 희랍신화 중의 청년 Hyakinthos에서 유래. 이 청년이 죽어서 이 꽃이 되었다고 한다. (백합과)

Hydrangea: 희랍어 hydor(물)와 angeion(용기)의 합성어이며 튀는 열매의 형태에서 유래 (범의귀과)

Hydrilla: 물속에서 사는 hydra의 축소형 (자라풀과)

Hydrocharis: 희랍어 hydro(물)와 charis(즐거움)의 합성어이며  생태에서 유래 (자라풀과)

Hydrocotyle: 희랍어 hydro(물)와 cotyle(컵)의 합성어이며 어떤 종의 잎은  모양이  컵 같고  물가에서 자란다. (산형과)

Hygrophila: 희랍어 hygros(축축한)와 philos(좋은)의 합성어이며 생태에서 유래 (쥐꼬리망초과)

Hylomecon: 희랍어 hylo(숲)과 mecon(양귀비)의 합성어이며 숲 속에서 자라는 양귀비라는 뜻 (양귀비과)

Hymenophyllum: 희랍어 hymen(막)와 cyamos(콩)의 합성어이며 잎이 막질이다 (처녀이끼과)

Hyoscyamus: 희랍어 hyos(돼지)와 cyamos (콩)의 합성어이며 사람과 마찬가지로 돼지에게도 유독하다. (가지과)

Hypericum: 고대 희랍명 hypericon에서 유래. hypo(밑에)와 erice(풀숲)의 합성어라고도 한다. (고추나물과)

Hypochaeris: Theophrastus가 사용한 희랍명이며 이 식물 또는 이와 비슷한 식물이었다. (국화과)

Hypodemalium: 희랍어 hypo(아래)와 demas(생체)의 합성어이며 잎자루 아래가 굵다. (면마과)

Hypolepis: 희랍어 hypo(아래)와 lepis(인편)의 합성어이며 비늘조각 자리가 남아서 까칠까칠하다. (고사리과)

 

I

 

Iberis: 희랍 고명이며 Iberia 반도산이란 뜻이라고 생각된다. (십자화과)

Idesia: 네델란드의 식물채집가 E. Ysbrant Ides에서 유래 (이나무과)

Ilex: 서양 호랑가시(holly) 또는 holly oak(Quercus)의 라틴명 (감탕나무과)

Illicium: 라틴어 illicio (끌다, 유감하다)의 뜻이며 꽃의 향기가 좋다. (붓순나무과)

Impatiens: 라틴어 impatient(참지 못하다)에서 유래. 튀는 열매를 건드리면 터진다. (봉선화과)

Imperata: 16세기 이탈리아의 자연과학자 Ferrante Imperate에서 유래 (벼과)

Indigofera: 라틴어 indigo(쪽)와 fero(있다)의 합성어이며 쪽에서 염료를 취한다. (콩과)

Inula: Inula helenium의 고대 라틴명이며 희랍명은 elenion이다.  (국화과)

Ipomoea: 희랍어 ips(감자벌레)와 homoios(비슷한)의 합성어이며 다른 물체에 붙어서 올라간다. (메꽃과)

Iris: 희랍어로 "무지개"란 뜻이지만 식물명으로 전용됨 (붓꽃과)

Isachne: 희랍어 isos(같은)와 achne(벼알)의 합성어이며 이삭의 길이가 같다.

Isatis: 흑색 염료를 만드는 어떤 식물의 희랍명이며 크고 푸른의 희랍명이라고 생각된다. (십자화과)

Ischaemum: 희랍어 ischaimos(피를 멈추다)에서 유래 (벼과)

Isodom: 희랍어 iso(같다)와 dons(어금니)의 합성어이며 꽃받침 찢어진 조각의  크기가 같다. (꿀풀과)

Isoetes: 희랍어 isos(같다)와 etos(1년)의 합성어이며 연중 푸르기 때문에 Pliny가 Sedum의 어떤 종에 붙인 것을 전용함 (물부추과)

Isopyrum: Fumaria의 고대 희랍명을 전용. 잎모양이 비슷하다. (미나리아재비과)

Ixeris: 어원불명 (국화과)

 

J

 

Jeffersonia: 제3대 미국대통령 Thomas Jefferson(1743∼1826)에서 유래 (매자나무과)

Juglans: 고대 라틴명이며 Jovis glans(쥬피터의 굳은 열매)에서 유래. 열매의 맛이 좋기 때문에 붙여졌다고 생각된다. (가래나무과)

Juncus: 고대 라틴명이며 jungere(매다)에서 유래 이 풀로 물건을 묵었다. (골풀과)

Juniperus: 고대 라틴명 (측백나무과)

Justicia: 18세기 스코틀랜드의 원예가이며 식물학자인 James Justice에서 유래 (쥐꼬리망초과)

 

K

 

Kadsura: 일본명 "사네가즈라"의 일부를 취함 (오미자과)

Kalopanax: 희랍어 kalos(아름답다)와 Panax(인삼속)의 합성어이며 잎의 결각이 규칙적이다. (두릅나무과)

Kerria: 영국의 식물학자 John Bellenden Kfr(1762∼1842)에서 유래. 1804년 이후에는 John Gawler로 고쳤다. (장미과)

Kirengeshoma: 일본명 "기렝게쇼마"에서 유래 (범의귀과)

Kobresia: Willdenow 시절의 귀족이며 식물연구의 후원자인 von Kobres에서 유래 (사초과)

Kochia: 독일의 유명한 식물학자 Wilhelm Daniel Joseph Koch(1771∼1849)에서 유래 (명아주)

Koeleria: 독일의 Mainz 대학의 교수이며 벼과 식물의 연구자인 Georg Ludwig Koeler(1765∼1807)에서 유래. (벼과)

Koelreuteria: 독일의 식물학자 Joseph Gottlieb Koelreuter(1734∼1806)에서 유래 (무환자나무과)

Kummerowia: 채집가 Kummeow에서 (콩과)

Kyllinga: 화란의 식물학자 Peter Kylling에서 유래. (사초과)

 

L

 

Lactuca: 상치의 라틴 고명이며 줄기잎에서 유액(lac)이 나온다. (국화과)

Lagenaria: 라틴어 lagenos(병)에서 유래. 열매모양이 병같다. (박과)

Lagerstroemia: Linne의 친구인 스웨덴의 Magnus von Lagerstroem(1696∼1759)에서 유래 (부처꽃과)

Lamium: Pliny가 붙인 쐐기풀과 비슷한 식물의 라틴고명. 화통이 길기 때문에 laipos(목구멍)에서 유래되었다고도 한다. (꿀풀과)

Laportea: 19세기의 곤충학자로 유명한 프랑스의 F.L. de Laporte에서 유래 (쐐기풀과)

Lappula: 라틴어 lappa(밤송이 같은 가시)의 축소형 (지치과)

Lapsana: 유럽산의 무에 대하여 Dioscorides가 사용한 희랍명이며 잎 모양이 비슷하기 때문에 전용 (국화과)

Larix: 유럽잎갈나무의 고명이며 켈트어의 lar(풍부에서 유래. 수지가 많다. (소나무과)

Lastrea: 프랑스의 C.J.L. de Lastre에서 유래 (면마과)

Lathraea: 유럽종에 대하여 Tournefort가 붙인 이름이며 lathraios(숨어 있다.)의 뜻으로서 낙엽으로 덮여 있다. (열당과)

Lathyrus: 희랍어 la(매우)와 thyros(자극하다. 정열적)의 합성어로서 Theophrastus가 어지러움을 재촉하는 성질이 있다고 생각하여 lathyros라고 하였다. (콩과)

Laurus: 켈트어의 laur(녹색)에서 생긴 라틴명이며 월계수는 사철 푸르기 때문이다. (녹나무과)

Lecanorchis: 희랍어 lecane(접시, 대야)와 orchis(난)의 합성어이며 버금 꽃받침이 접시 같다. (난초과)

Ledebouriella: 소련의 식물학자 Ledebour의 축소형 (산형과)

Ledum: Cistus속의 고대 희랍명 ledon에서 유래. 방향성 수지가 나온다. (진달래과)

Leersia: 독일의 식물학자 Johann Daniel Leers(1727∼1774)에서 유래 (벼과)

Leipnitzia: 독일의 철학자이며 수학자인 Gottfried Wilhelm Leipniz(1646∼1716)에서 유래 (국화과)

Lemmaphyllum: 희랍어 lemma(껍질)와 phyllon(잎)의 합성어이며 잎이 마르면 가죽처럼 된다. (난초과)

Lemna: limne(늪)에서 유래. Theophrastus가 붙인 수생식물명의 전용 (개구리밥과)

Leontice: 희랍어 leonticus(사자)에서 유래 (매자나무)

Leontopodium: 희랍어 leon(사자)과 podion(작은발)의 합성어이며 선모가 밀생한 감싸는 잎모양의 잎과 두화를 사자의 발목에 비유 (국화과)

Leonurus: 희랍어 leon(사자)과 꼬리의 합성어이며 꽃차례에 비유 (꿀풀과)

Lepidium: 희랍어 lepidion에서 유래. lepis(비늘조각)의 뜻으로서 열매모양을 비유 (십자화과)

Lepicorus: 희랍어 leptos(가늘다)와 sorus(포자낭군)의 합성어이며 포자낭군에 비늘조각이 섞여 있다. (고란초과)

Leptochloa: 희랍어 leptos(가늘다)와 chloa(초)의 합성어이며 가늘고 긴 이삭모양의 꽃차례의 특색에서 유래. (벼과)

Leptogramma: 희랍어 leptos(얇다, 가늘다)와 gramma(줄, 포자낭군의 줄을 표시하다가 양치류로 전용)의 합성어 (면마과)

Leptopyrum: 희랍어 leptos(얇다, 가늘다)와 pyrum(밀)의 합성어 (미나리아재비과)

Lespedeza: 미국 플로리다주지사 Vincente Manuelde Cespedes에서 유래. 인쇄할 때 실수로 Lespedez로 되었다. (콩과)

Libanotis: 희랍어 libanos(운향)에서 유래. 식물체에 향기가 있다. (산형과)

Ligularia: 라틴어 ligula(혀)에서 유래. 작은 혀 모양의 꽃이 달린다. (국화과)

Ligusticum: 라틴어 ligusticos(고대 이탈리아에 있었던 Liguria 지방의 형용사)에서 유래. 이 지방에는 재배품종인 약용종이 많았다. (산형과)

Ligustrum: 본 속중 L. vulgare의 고명이며 ligare(메다)에서 유래. 이 식물의 가지로 물건을 잡아매었다. (물푸레나무과)

Lilium: 라틴 고명이며 켈트어의 li와 희랍어의 leirion은 모두 백색을 뜻한다. (백합과)

Limnophila: 희랍어 limne(늪)와 philos(좋다)의 합성어이며 습지에서 자란다. (현삼과)

Limonium: 희랍 고명이며 leimonion에서 유래. leimon(늪)에서 기원되었다고도 한다. (갯질경과)

Limosella: 라틴어 limus(진탕)의 축소형이며 습지에서 자라는 작은 식물이다. (현삼과)

Linaria: 희랍어 linon(아마)에서 유래. 전체가 비슷하다. (현삼과)

Linaria: 스웨덴의 식물학자 Johann Linder(1676∼1723)에서 유래 (녹나무과)

Lindernia: 독일의 의사이며 식물학자인 Franz Balthasar Lindern(1682∼1755)에서 유래 (현삼과)

Lindsaea: 영국의 식물학자 Archibald Lindsay(18∼19세기)에서 유래 (고사리과)

Linnaea: Carl von Linne(1707∼1778)에서 유래 (인동과)

Linum: 아마의 라틴 고명이며 이것을 이용하여 실을 만들었기 때문에 linon(실,줄)이란 말의 전용 (아마과)

Liparis: 희랍어 liparos(기름기, 빛나다)에서 유래 (매끈매끈하고 윤기가 있는 잎의 특색에서 유래) (백합과)

Lipocarpha: 희랍어 leirion(살찐)와 carphos(왕겨)의 합성어이며 어떤 종은 안쪽 비늘조각이 두껍다. (사초과)

Liriodendron: 희랍어 leirion(백합)과 dendron(수목)의 합성어이며 꽃의 모양이 백합과 비슷하다. (목련과)

Liriope: 희랍신화 중의 여신명에서 유래 (백합과)

Listera: 영국의 자연과학자 Martin Lister(1638∼1711)에서 유래 (난초과)

Lithocarpus: 희랍어 lithos(돌)와 carpos(열매)의 합성어이며 밤보다 딱딱하다. (참나무과)

Lithospermum: 희랍어 lithos(돌)와 sperma(씨앗)의 합성어이며 작고 딱딱한 열매에서 유래 (지치과)

Litsea: 중국명에서 유래되었다고 하지만 한자 이름은 알 수 없음 (녹나무과)

Lloydia: 영국의 Edward Lioyd가 본 식물을 발견했기 때문에 붙임 (백합과)

Lobelia: 영국의 본초학자 Matthias de Lobel(1538∼1616)에서 유래 (숫잔대과)

Lobularia: 라틴어 labulus (작게 찢어진 조각)에서 유래. 2개로 갈라진 털의 특색에서 취함 (십자화과)

Lolium: 라틴 고명 (벼과)

Lonicera: 16세기 독일의 수학자이며 채집가인 Adam Lonitzer가 라틴어화된 것 (인동과)

Lophalgerum: 희랍어 lophos(닭벼슬)와 athos(까락)의 합성어이며 까락이 닭벼슬모양이다. (벼과)

Loranthus: 희랍어 loron(가죽끈)과 anthos(꽃)의 합성어이며 선상 화관열편의 특색에서 유래 (겨우살이)

Lotus: 희랍 고어의 식물명으로서 여러 가지 뜻이 있었으나 Linne가 본 식물로 한정시켰다. (콩과)

Loxogramme: 희랍어 loxos(경사)와 gramme(선)의 합성어이며 숟갈일엽의 포자낭군이 비스듬히 평행해진 특색에서 유래 (고란초과)

Lozoste: 육박나무 어원불명 (녹나무과)

Ludwigia: 독일의 식물학자 Christian Gottlieg Ludwig(1709∼1773)에서 유래 (바늘꽃과)

Luffa: 수세미오이의 아랍명 (박과)

Luzula: 라틴어 lux (빛)의 축소형 luxulae 또는 gramen luzulae에서 유래. 식물체가 이슬을 맞아 빛나는 모양에서 취함 (골풀과)

Lychnis: 희랍어 lychnos(불꽃)에서 유래, 붉은빛이 도는 종에 대하여 붙임 (석죽과)

Lycium: 중앙아시아의 Lycia에서 자라는 가시가 많은 키 작은 나무인 lycion이란 희랍 고명을 본 속에도 가시가 있기 때문에 전용 (가지과)

Lycopersicon: 희랍어 lycos(늑대)와 persicon(복숭아)의 합성어이며 맛이 없는 복숭아라는 뜻 (가지과)

Lycopersicon: 희랍어 lycos(늑대)와 podion(발)의 합성어이며 비늘조각 잎이 달린 줄기를 늑대의 다리에 비유 (석송과)

Lycopus: 희랍어 lycos(늑대)와 pous(발)의 합성어 (꿀풀과)

Lycoris: 희랍신화 중의 바다의 여신 Lycoris에서 유래. 꽃이 아름답다. (수선화과)

Lygodium: 희랍어 lygodes(유축한)에서 유래. 줄기가 유축한다. (실고사리과)

Lysimachia: Macedonia의 왕 Lysimachion에서 유래. Lysimachus 왕이 성난 황소의 습격을 받았을 때 이 풀을 흔들었더니 소가 진정했다는 전설이 있고 또 lysis(풀다)와 mache(경쟁, 싸움)의 합성어라고도 한다. (앵초과)

Lythrum: 희랍어 lytron(피)에서 유래. Dioscorides가 붉은 꽃이 피는 L. salicaria에 붙인 이름이다. (부처꽃과)

 

M

 

Maackia: 소련의 식물학자 R. Maack(1825∼1886)에서 유래 (콩과)

Machilus: 인도의 지방명 Makilan이 라틴어화된 것 (녹나무과)

Magnolia: 프랑스의 몽펠리에대학의 식물학교수 Pierre Magnol에서 유래 (목련과)

Mahonia: 19세기 아메리카의 식물학자 B. Mc. Mahon에서  유래. (매자나무과)

Majanthemum: 희랍어 majos(5월)와 anthemon(꽃)의 합성어이며 화기의 특색에서 유래. (백합과)

Mallotus: 희랍어 mallotos(긴 연모가 있는)에서 유래. 열매에 선모가 밀생한다. (대극과)

Malus: 희랍어 malon(사과)에서 유래. (장미과)

Malva: 라틴 고명이며 희랍어 malache(연하게 하다)에서 유래. 이 식물의 점액은 완화제 작용이 있다. (아욱과)

Marrubium: 히브리어 marrob(쓴 즙액)에서 유래. Pliny가 처음으로 사용했으며 쓴맛이 있다. (꿀풀과)

Marsdenia: 아일랜드의 역사가 W. Marsden(1754∼1836)에서 유래. (박주가리과)

Marsilea: 이탈리아의 자연과학자 Luigi Fernando Conte Marsigil(1658∼1730)에서 유래 (네가래과)

Matricaria: 라틴어 matrix(자궁)에서 유래. 부인병에 약효가 있다고도 한다. (국화과)

Matteuccia: 이탈리아의 자연과학자 Carlo Matteucci(1800∼1868)에서 유래 (면마과)

Matthiola: 16세기 이탈리아의 식물학자 Pier Andrea Mattioli(1500∼1577)에서 유래 (십자화과)

Mazus: 희랍어 mazos(젖꼭지 모양의 돌기)에 유래. 화관후부에 돌기가 있다. (현삼과)

Mecodium: meconium은 어금니 모양의 조각, 가느다란 뿌리에서 모여나는 풀 또는 아기 배내의 똥이란 뜻도 있다 (처녀이끼과)

Medicago: 희랍어 medice(개자리)에서 유래. 소아시아 Media 왕국에서 희랍으로 았다는 뜻. medicus(약)와 agere(사용하다)의 합성어로서 약용으로 했기 때문이라고도 한다. (콩과)

Meehania: 미국 필라델피아의 식물학자 Thomas Meehan (1826∼1901)에서 유래. (꿀풀과)

Megaleranthis: 희랍어 megas(크다)와 Eranthis(나도바람꽃속)의 합성어이며 Eranthis 보다크다. (미나리아재비과)

Melampyrum: 희랍어 melas(검다)와 pyros(밀)의 합성어이며 어떤 종은 종자가 흑색이다. (현삼과)

Melandryum: 이탈리아의 G. Melandri에서 유래 (석죽과)

Melia: 물푸레나무의 희랍명이지만 잎모양이 비슷하기 때문에 본 속으로 전용 (멀구슬나무과)

Melica: 이탈리아에서 옛날에 기장을 melica, meliga 등으로 불렀는데 Linne가 전용 (벼과)

Melilotus: 희랍어 meli(꿀벌)와 Lotos(벌노랑이의 속명)의 합성어이며 벌노랑이와 비슷하고 꿀벌이 모여든다

Meliosma: 희랍어 meli(꿀벌)와 osme(향기)의 합성어이며 봉밀(꿀벌)의 향기가 있다는 뜻 (나도밤나무과)

Melochia: 아랍명 melochieh에서 유래 (벽오동나무과)

Melothria: 옛날에는 흰색 포도의 희랍명이었지만 본 속에 백색 열매가 달리기 때문에 전용 (박과)

Menispermum: 희랍어 men(달)과 sperma(종자)의 합성어이며 종자가 반달모양이다. (세모래덩굴과)

Mentha: 희랍신화 중의 여신 Menthe에서 유래. 지옥의 여왕 Proserpine이 박하로 만들었다는 전설에 따라 Theophrastus가 사용함 (꿀풀과)

Menyanthes: 희랍어 menyein(표현하다)과 anthos(꽃)의 합성어이며 총상화서의 꽃이 서서히 퍼지는데 관련시켜 Theophrastus가 전용 (용담과)

Mercurialis: 희랍의 신 Mercury가 소유하다는 뜻으로 Pliny가 붙였으며 영명도 Mercury이다. (대극과)

Mertensia: 독일의 식물학자 Franz Karl Mertens(1764∼1831)에서 유래 (지치과)

Mesembryanthemum: 희랍어 mesembria(정오)와 anthemon(꽃)의 합성어이며 햇볕을 받아서 꽃이 피는 습성에서 유래 (석류풀과)

Mespilus: 희랍어 mesos(반)와 pilos(공)의 합성어이며 열매가 반구형이다. (장미과)

Messerschmidia: 소련의 식물채집가 D.G.. Messerschmid가 1724년에 본류에 대한 기록을 근거로 하여 신설한 속명 (지치과)

Metanarthecium: 희랍어 meta(같이, 후에)와 Narthecium속의 합성어이며 Narthecium과 같으나 후에 구별한 것 (백합과)

Metaplexis: 희랍어 meta(같이)와 pleco(짜다, 엮다)의 합성어 (박주가리과)

Metasequoia: meta(뒤에)와 Sequoia속의 합성어 (낙우송과)

Michelia: 스위스의 식물학자 Marc. Micheli(1844∼1902)에서 유래 (목련과)

Microcarpea: 희랍어 micros(작은)와 carpos의 합성어 (현삼과)

Microlepia: 희랍어 micos(작은)와 lepis(비늘조각)의 합성어 (고사리과)

Microstegium: 희랍어 micros(작은)와 stegos(덮다)의 합성어 (벼과)

Microstylis: 희랍어 micros(작은)와 stylis(기둥)의 합성어이며 꽃술기둥이 작다 (난초과)

Milium: 기장(Panicum miliaceum)의 라틴명이며 본 속의 곡립이 기장과 같다. (벼과)

Mimosa: 희랍어 mimus (흉내)에서 유래 (콩과)

Mimulus: 라틴어 mimus(무언, 희극배우)의 축소형이며 이빨을 내놓은 것 같기도 하고 원숭이 같은 화관의 형태에서 유래 (현삼과)

Minuartia: 스페인의 J. Minuart(1693∼1768)에서 유래. (석죽과)

Mirabilis: 라틴어의 이상(사소한)에서 유래. 처음에는 다른 식물이었으나 분꽃으로 전용 (분꽃과)

Miscanthus: 희랍어 mischos(소화경)와 anthos(꽃)의 합성어 (벼과)

Mitchella: 미국의 식물학자 John Mitchell(1676∼1768)에서 유래. Linne와 친교가 있었다. (꼭두서니과)

Mitella: 희랍어 mitra(여자의 모자, 주교관)의 축소형이며 어린 열매가 모자와 비슷하다. (범의귀과)

Mitrasacme: 희랍어 mitra(여자의 모자, 주교관)와 acme(첨단)의 합성어 (마전과)

Moehringia: 독일의 P.H. Moehring(1720∼1762)에서 유래. (석죽과)

Molinia: 스페인의 Juan Ignazio Molina(1740∼1829)에서 유래. (벼과)

Mollugo: 꼭두서니과 Galium mollugo의 고명에서 전용. 잎이 돌려나는 점이 같다. (석류풀과)

Momordica: 라틴어의 "내가 물었다"의 뜻이며 종자 껍질이 물어 뜯은 것 같다. (박과)

Moneses: 희랍어 monos( 1개, 일방)와 hesis(기쁘게 하다)의 합성어이며 매력적인 1개의 꽃에서 유래. (노루발과)  

Monochoria: 희랍어 monos(단)와 chorizo(입을 벌리다)에서 유래. 삭과의 한쪽이 벌어져서 종자가 나온다. (물옥잠과)

Monotropa: 희랍어 monos( 1개, 일방)와 tropos(향하다. 굽다)의 합성어이며 꽃이 한쪽으로 기운다. (노루발과)

Monotropastrum: 속명 Monotropa와 astron(비슷하다)의 합성어 (노루발과)

Monstera: 라틴어 monstrum(이상하다)에서 유래. 잎과 열매가 특이하다. (천남성과)

Morus: 라틴어 고명이며 켈트어의 mor(검정)에서 유래 열매가 검은 색이다. (뽕나무과)

Mosta: 본 속의 어떤 종에 대한 인도 지방명 (꿀풀과)

Muhlenbergia: 미국의 식물학자 Gotthlif Henry Ernest Muhlenberg(1756∼1817)에서 유래 (벼과)

Mulgedium: mulgeo(젖을 짜다)에서 유래. 식물체에 유액이 있다. (국화과)

Musa: 아랍명 또는 로마의 Augusto 대제의 시의 Antonio Musa에서 유래 (파초과)

Myosotis: 희랍어 myos(생쥐)와 otis(귀)의 합성어이며 잎이 짧고 부드럽다. (지치과)

Myrica: 희랍어 myrizein(방향,향료)에서 유래. 방향성관목의 myrike에서 전용 (소귀나무)

Myriophyllum: 희랍어 myrios(셀 수 없는)와 phyllon(잎)의 합성어이며 잎이 많이 갈라진다. (개미탑과)

Myrmechis: 희랍어 myristicos(방향성 연고 또는 향유)에서 유래. 향료로 사용된다. (난초과)

 

N

 

Najas: 희랍어 naias (샘의 요정)에서 유래. 수생식물이다. (나자스말과)

Nandina: 남천의 일본 발음 nanden에서 유래. (매자나무과)

Nanocnide: 희랍어 nannos(왜소)와 cnide(쐐기풀)의 합성어 (쐐기풀과)

Narcissus: 희랍신화 중의 청년 Narcissus에서 유래. 샘에 비친 자신의 모습에 반해서 죽은 다음 이 꽃이 피었다고 함 (수선화과)

Naumburgia: 독일의 식물학자인 J.S Naumburg (1768∼1799)에서 유래. (앵초과)

Neillia: 스코틀란드 Edinburgh의 식물학자 Patrick Neill (1776∼1851)에서 유래 (장미과)

Nelumbo: 세일론도의 지방명 "연"에서 유래 (수련과)

Neocheiropteris: Cheiropteris 와 비슷하지만 neo(새것)란 뜻 (고란초과)

Neofinetia: 처음에는 Ginetia라고 하였으나 동명이 있기 때문에 Neo(새로운)와 finetia로 함 (난초과)

Neolitsea: 희랍어  neos(새로운)와 Litsea속의 합성어 Litsea와 비슷하지만 후에 독립됨 (녹나무과)

Neottia: 희랍어로 새둥지란 뜻이며 뿌리의 형태에서 유래. (난초과)

Nepenthes: 희랍어 ne(없다)와 penthos(근심)의 합성어이며 근심을 없앤다를 nepenth라고 한다. 벌레잡이 주머니의 액체를 그것에 비유했다고 생각된다. (벌레잡이과)

Nepeta: 이탈리아의 Etruria 도시 Nepete에서 생긴 식물명을 사용하였다. (꿀풀과)

Nephrolepis: 희랍어 nephros( 현장)와 lepis(비늘)의 합성어이며 포막의 형태에서 유래 (면마과)

Nerium: 희랍어 neros (습한)에서 취한 라틴명이며 습지에서 잘 자란다. (협죽도과)

Nicandra: 2세기경의 희랍시인 Nikandros에서 유래 (가지과)

Nicotiana: 프랑스의 외교관 Jean Nicot에서 유래 1560년에 담배 종자를 처음으로 프랑스에 가져왔다. (가지과)

Nuphar: 아라비아어 neufar라는 식물명에서 유래 (수련과)

Nymphaea: 물의 여신 Nympha를 취한 옛날 식물명에서 유래 (수련과)

Nymphoides: Nymphaea속과 희랍어 eidos(외관)의 합성어이며 Nymphaea와 비슷하다. (용담과)

 

 

 

O

 

Oberonia: Oberon왕과 관련시킨 이름 (난초과)

Oenanthe: 희랍어 oinos(술)와 anthos(꽃)의 합성어 또는 라틴명 (산형과)

Oenothera: 희랍어 oinos(술)와 ther(야수)의 합성어이며 뿌리에서 포도주의 향기가 나고 야수가 좋아한다는 뜻에서 Theophrastus가 Epilobium의 한 종에 붙인 이름 (바늘꽃과)

Omphalodes: 희랍어 Omphalos(배꼽)와 eidos(형)의 합성어이며 분과의 형태에서 유래 (지치과)

Omphalotrix: 희랍어 Omphalos(배꼽)와 trix(접미어)의 합성어 (혐삼과)

Onoclea: Dioscorides가 사용한 식물명의 전용 (면마과)

Onychium: 희랍어 onyx(손톱)에서 유래. 잎의 열편이 좁고 뾰족하다. (고사리과)

Ophioderma: 희랍어 ophio(뱀)와 derma(표면, 수피)의 합성어이며 뱀껍질 같고 좁다. (고사리삼과)

Ophioglossum: 희랍어 ophio(뱀)와 glossa(혀)의 합성어이며 포자낭군의 형태에서 유래 (고사리삼과)

Ophiopogon: 희랍어 ophio(뱀)와 pogon(수염)의 합성어 (백합과)

Oplismenus: 희랍어 hoplismos(무장한 까락이 있는)에서 유래 소수에 끈적 거리는 까락이 있다. (벼과)

Opuntia: Opus는 희랍의 지명이며 Theophrastus가 다른 식물에 붙인 이름의 전용 (선인장과)

Orchis: 희랍어의 고환이란 뜻이며 괴경이 둥글다 (난초과)

Oreoorchis: 희랍어 oreos(바위, 산)와 Orchis(속명, 고환)의 합성어 (난초과)

Orixa: 일본명 "고구사기"를 오리사기로 읽었기 때문에 생긴 이름이다. (운향과)

Orobanche: 희랍어 Orobos (콩의 일종)와 anchein(졸라서 죽이다)의 합성어이며 본 속 중에는 콩과식물에 기생하는 것이 있다. (열당과)

Orostachys: 희랍어 Oros(산)와 stachys(이삭)의 합성어이며 산에서 자라고 수상화서가 있다. (돌나물과)

Orthodon: 희랍어 ortho(곧추)와 dons(치아)의 합성어이며 꽃받침 열편이 곧추선다. (꿀풀과)

Orychophragmum: 희랍어 oryche(파다. 구멍을 뚫다)와 phragma(울타리, 스크린, 격막)의 합성어 (십자화과)

Oryza: 아랍명 eruz(쌀)에서 유래 (벼과)

Osmanthus: 희랍어 osme(향기)와 anthos(꽃)의 합성어이며 꽃에 향기가 있다. (물푸레나무과)

Osmorhiza: 희랍어 osme(향기)와 rhiza(근)의 합성어 (산형과)

Osmunda: 희랍어 hysterikos(히스테리)에서 유래. 히스테리에 유효하다는 뜻 (산형과)

Ostrya: 희랍어 osteo(뼈)에서 유래. 재질이 단단한 어떤 수종의 희랍명에서 유래 (자작나무과)

Ottelia: Malabar의 식물명 ottelambel에서 유래 (자라풀과)

Oxalis: 희랍어 oxys(시다)에서 유래 수산이 들어 있어 신 것이 많다.  (괭이밥과)

Oxycoccus: 옛 속명을로서 희랍어의 oxys(시다)와 coccos(장과)의 합성어이며 열매가 시다 (진달래과)

Oxyria: 희랍어 Oxys(시다)에서 유래 잎에 산미가 있다. (여뀌과)

Oxytropis: 희랍어 oxys(시다)와 tropis(용골판)의 합성어 (콩과)

 

P

 

Pachysandra: 희랍어 pachys(굵다)와 andros(수술)의 합성어이며 수술대가 굵다…회양목과

Paederia: 라틴어 paidor(악취)에서유래. 식물체에서 불쾌한 냄새가 난다…꼭두서니과

Paeonia: 희랍신화 중의 醫神(의신) Paeon 에서 유래. 뿌리를 약용으로 사용한다…미나리아제비과

Paliurus: 희랍어 paliouros(이뇨)가 라틴어화 된 것…갈매나무과

Panax: 희랍어 pan(모두)과  akos(치유)의 합성어이며 全治萬能藥(전치만능약)이란 뜻…두릅나무과

Panicum: 라틴어 panus(기장의 이삭)에서 유래…벼과

Papaver: 라틴 古名(고명)이며 papa 는 乳兒(유아)에게 먹이는 粥(죽)을 뜻한다. 催眠劑(최면제)가 들어 있으므로 죽에 섞어서 아기를 잠재웠다고 한다…양귀비과

Parabenzoin: 희랍어 para(다른)와 Benzoin속의 합성어이며 Benzoin 과는 달리 果皮(과피)가 터진다…녹나무과

Parietaria: 고대 라틴명이며 paries(벽)에서 유래…쐐기풀과

Paris: 라틴어 par(同)에서 유래. 花被(화피)가 同形(동형)이다. 희랍신화 중의 Paris에서 유래되었다고도 한다…백합과

Parnassia: 희랍의 Parnassus 란 山名에서 유래. Dioscorides가 말하는 Parnassus의 풀을 초창기의 학자들은 P. palustris라고 생각함…범의귀과

Parthenocissus: 희랍어 parthenos(처녀)와 cissos(담쟁이덩굴)의 합성어. 프랑스명의 vigne-vierge, 영명 Virginia creeper에서 유래…포도과

Paspalum: 희랍명 paspale(기장)에서 유래…벼과

Passiflora: 라틴명 flor della passione를 번역한 정열적인 꽃이란 뜻이며 암술머리를 십자가, 放射狀(방사상)의 副花冠(부화관; 수술과 화관 사이에 있는 꽃잎)을 後光(후광)에 比喩(비유)함…시계꽃과

Patrinia: 프랑스의 식물학자 E.L.M. Patrin(1742-1814)에서 유래…마타리과

Paulownia: Siebold가 후원을 받은 화란의 Anna Paulowna 여왕(1795-1865)을 기념함…현삼과 Pedicularis: 라틴어 pediculus에서 유래 옛날 유럽에서는 P. palustris가 무성한 곳에서 가축을 방목하면 이가 꼬인다고 믿었다…현삼과

Pelargonium: 희랍어 pelargos(황새)에서 유래. 열매가 부리처럼 길다…쥐손이풀과

Pellionia: 19세기 프랑스의 군인 Alphonse Pellion이 처음으로 발견한 것에 유래…쐐기풀과 Pennisetum: 라틴어 penna(羽毛; 우모; 부드러운털 )와 seta(刺毛; 자모; 가시털)의 합성어이며 소수에 까락이 많다…벼과Pentactina: 희랍어 pente(5)와 aktis(방사형)의 합성어이며 5개의 꽃잎이 사방으로 갈라진다…장미과

Penthorrum: 희랍어 pente(5)와 horos(표준, 특징)의 합성어이며 꽃부분이 5수이다…돌나물과Peracarpa: 희랍어 pera(주머니)와 carpos(果)의 합성어이며 주머니같은 열매란 뜻…초롱꽃과 Perilla: 동부 인도의 토명…꿀풀과

Persicaria: 속명 Persica(桃)와 비슷하다는 뜻이며 잎이 복사나무와 비슷하다…여뀌과

Petasites: 희랍명 petasos 차양이 넓은 모자에서 유래. 잎이 넓다…국화과

Petunia: 담배에 대한 브라질 (土名,토명) petum에서 유래. 담배와 비슷하다…가지과 Peucedanum: 희랍어 peuce(소나무)와 danos(낮다)의 합성어이며 향기가 소나무와 비슷하다…산형과

Phacellanthus: 희랍어 phacelos(다발)와 anthos(꽃)의 합성어이며 꽃이 總狀花序(총상화서; 긴 화축에 꽃자루의 길이가 같은 꽃들이 들러붙고, 밑에서부터 피어 올라감) 이다…열당과 Phacelurus: 희랍어 phacellos(다발)의 축소형…벼과

Phaenosperma: 희랍어 phaeinos(빗나다)와 sperma(종자)의 합성어이며 潤彩(윤채)가 있는 종자란 뜻…벼과

Phalaris: 희랍 古名(고명)이며 冠毛狀花序(관모상화서)의 특색에서 유래…벼과

Pharbitis: 희랍어 pharbe(色)에서 유래. 꽃이 화려하다…메꽃과

Phaseolus: 강낭콩의 희랍고명이며 꼬투리가 phaseolus(통나무배)처럼 생겼다…콩과

Phegopteris: 희랍어 phegos(너도밤나무)와 Pteris(양치식물)의 합성어이며 너도밤나무 숲에서 자라는 양치류이다…면마과

Phellodendron: 희랍어 phellos(콜크)와 dendron(수목)의 합성어이며 수피에 콜크가 발달한다…운향과

Philadelphus: 기원전 283-247년의 이집트왕 Pto-Lemy Phladelphus에서 유래…범의귀과

Philodendron: 희랍어의 philos(벗을 좋아한다)와 dendron(수목)의 합성어이며 다른 나무를 감으면서 올라간다…천남성과

Phleum: 갈대의 일종에 대한 희랍명에서 전용…벼과 Phlomis: Dioscorides가 사용한 희랍 古名…꿀풀과

Phlos: 희랍어 phlogos에서 유래. Lychnis(동자꽃속)의 古名을 사용…벼과

Photinia:희랍어 photeinos(빛나다)에서 유래. 홍색의 신엽이 반짝반짝힌다…장미과

Phragromites: 희랍명의 phragma(울타리)에서 유래. 냇가에서 울타리같이 자란다…벼과 Phryma: 미국 인디안의 토명이라고 하지만 어원불명…파리풀과

Phtheirospermum: 희랍어 phtheir와 sperma(종자)의 합성어이며 이처럼 생긴 종자의 형태에서 유래…현삼과

Phyllanthus: 희랍어 phyllon(잎)과 anthos(꽃)의 합성어이며 잎같이 퍼진 가지에 꽃이 달린다…대극과

Phyllodoce: 로마의 시인 Virgil이 붙인 海女神名(해녀신명)…진달래과

Phyllospasix: 희랍어 phyllon(잎)과 spadix肉穗花序(육수화서; 육질의 화축에 꽃자루가 없는 작은 꽃이 밀생하여 불염포로 싸인 화서)의 합성어이며 잎의 기부에 화서가 들어 있다…가래과

Phyllostachys: 희랍어 phyllon(葉)과 stachys(이삭)의 합성어이며 葉片(엽편; 잎몸)이 달린 苞(포)로 싸인 花穗(화수; 이삭으로 된 꽃)의 모양에서 유래…벼과

Physaliastrum: Physalis(꽈리屬)와 astrum(비슷하다)의 합성어…가지과

Physalis: 희랍명의 physa(수포, 기포)에서 유래. 주머니같은 꽃받침에서 유래…가지과

Physocarpus: 희랍어 physa(수포, 기포)와 karpos(果)의 합성어. 주머니같은 열매가 있다…장미과

Phyteuma: 희랍명이며 식물이란 뜻…초롱꽃과

Phytolacca: 희랍어 phyton(식물)과 중세 라틴어 lacca(深紅色 顔料; 심홍색 안료)의 합성어이며 열과에 심홍색 즙액이 있다…자리공과

Picea: 고대 라틴명이며 pix(핏지)에서 유래…소나무과

Picrasma: 희랍어 picrasmon(苦味. 고미)에서 유래. 지엽에 강한 쓴맛이 있다…소태나무과

Picris: 희랍어 picros(쓰다)에서 유래. 쓴맛이 있는 비슷한 종의 희랍명에서 사용…국화과

Pilea: 라틴명이며 수꽃의 꽃받침이 큰 것을 로마인의 pileus(훨트모자)에 비유…쐐기풀과

Pimpinella: 라틴의 고명이며 처음에는 Pipinell이라고 하였다…산형과

Pinellia: 이탈리아의 식물학자 G.V. Pinelli 에서 유래…천남성과

Pinguicula: 라틴어 pinguis(다소 살찐, 다소지방성의)에서 유래. 엽면에 (脂肪光澤.지방광택)이 강함…통발과

Pinus: 라틴 고명이며 켈트어의 pin(산)에서 유래되었다고 생각된다…소나무과 Piper: 고대 라틴명이며 아랍어의 babary에서 유래되었다는 설이 있다…후추과

Pisum: 고대 희랍명…콩과 Pittosporum: 희랍어 pitta(피치)와 spora(종자)의 합성어이며 종자가 흑색이고 (潤彩,윤채)가 있으며 점착성이 있다…돈나무과

Plagiogyria: 희랍어 plagios(기울다)와 gyros(輪,윤)의 합성어이며 포자의 環帶(환대)가 비스듬하게 위치한다…꿩고사리과

Plantago: 라틴어 planta(발자국)에서 유래. 엽형의 특색에서 유래…질경이과

Platanthera: 희랍어의 platys(넓다)와 anthera(꽃밥)의 합성어이며 기본종의 約隔(약격)이 넓다…난초과

Platanus: 희랍어 platys(넓다)에서 유래. 잎이 넓다…버짐나무과

Platycarya: 희랍어 platys(넓다)와 caryon(견과)의 합성어이며 가래와 달리 견과가 편평하다…가래나무과

Platycodon: 희랍어 platys(넓다)와 caryon(종)의 합성어이며 (花形, 화형)에서 유래…초롱꽃과

Pleuropterus: 희랍어 pleura(肋, 늑)와 pteron(날개)의 합성 어이며 (中肋, 중늑)에 넓은 날개가 있는 꽃받침이 남아있다…마디풀과

Pleurosperiopsis: 희랍어 pleura(늑), soros(포자낭군) 및 opsis(비슷한)의 합성어…고사리과

Pleurospermum: 희랍어 pleura(늑)와 sperma(종자)의 합성어이며 (分果, 분과)의 (背面, 배면)에 3개의 능선이 있다…산형과

Poa: 풀 또는 목초에 대한 희랍의 고명 paein에서 유래…벼과

Podocarpus: 희랍어 podos, pous(족) 및 carpos(과)의 합성어이며 종자가 달리는 밑부분(화탁)이 비대해진다…나한송과

Pogonia: 희랍어 pogonias(수염이 있는, 까락이 있는)에서 유래. 피에 수염이 많다…난초과

Polemonium: Athene의 철학자 Poemon에서 유래. 또한 희랍어 polemos(전쟁)에서 유래되었다는 설도 있다…꽃고비과

Polia: 화란의 van der Poll 에서 유래…닭의장풀과

Polygala: 희랍어 polys(多)와 gala(乳; 유)의 합성어이며 Dioscorides가 유즙분비를 잘 시킨다고 생각했던 어떤 작은 관목에 붙인 이름…아기풀과

Polygonatum: 희랍어 polys(多)와 gonu(무릎, 마디)의 합성이며 근경에 마디가 많다…백합과

Polygonum: 희랍어 polys(多)와 pous(足)의 합성어이며 줄기에 굵은 마디가 있다…마디풀과

Polypodium: 희랍어 polys(多)와 pogon(수염)의 합성어이며 이삭 전체에 수염같은 까락이 있다…벼과

Polystichum: 희랍어 polys(多)와 stichos(列)의 합성어이며 (胞子囊群: 포자낭군)의 줄이 많다…면마과

Poncirus: 귤에 대한 프랑스어 poncire에서 유래…운향과

Populus: 라틴고명…버드나무과

Portulaca: 라틴어 porta(입구)의 축소형이며 열매가 익으면 뚜껑이 떨어져서 구멍이 생긴다…쇠비름과

Potamogeton: 희랍어 potamos(河)와 geiton(근처, 이웃)의 합성어이며 냇물에서 자라는 것이 많다…가래과

Potentilla: 라틴어 potens(강력)의 축소형이며 처음에는 P. anserina의 강한 약효 때문에 생겼다…장미과

Pourthiaea: 프랑스인 카톨릭신부 Pourthie(1866년 우리 나라에서 치명)를 추도하여 붙임…장미과

Prenathes: 희랍어 prenes(밑으로 처진)와 anthe(화)의 합성어이며 두화가 밑으로 처진다…국화과

Primula: 라틴어 primus(최고)의 축소형이며 유럽 앵초가 일찍 꽃이 피는 특색에서 유래…앵초과

Prinsepia: 인명 James Prinsep(1800-1840)에서 유래…장미과

Prunella: 독일어이지만 어원이 확실하지 않으며 Linne 이전에는 흔히 Brunella(扁桃腺炎: 편도선염)라고 했다…꿀풀과

Prunus: plum(자두)의 라틴명…장미과

Pseudixus: 희랍어 pseudos(僞:위)와 ixos(겨우사리)의 합성어…겨우사리과

Pseudoraphis: 희랍어 pseudos(僞:위)와 속명 Raphis의 합성어…벼과

Pseudosasa: 희랍어 pseudos(僞:위)와 속명 Sasa의 합성어…벼과

Pseudostellaria: 희랍어 pseudos(僞:위)와 Stellaria(별꽃속)의 합성어…석죽과

Psilotum: 희랍어 psilos(裸:나)에서 유래. 식물체에 잎이 없다…솔잎난과

Pteridium: 희랍어 pteron(날개)의 축소형이며 우상복엽에서의 (聯想:연상) 또는 Pteris속과 비슷한 데서 유래…고사리과

Pteris: 희랍어 pteron(날개)에서 유래. 우상복엽에서의 연상이지만 양치식물이라는 뜻으로 사용되었다…고사리과

Pternopetalum: 라틴어 pternix(엉겅퀴의 일종에 대한 이름)와 petalum(화판)의 합성어이며 perno(도망치다)에서 꽃잎이 잘 떨어지는 특색에 유래…산형과

Pterocarya: 희랍어 pteron(날개)과 caryon(견과)의 합성어이며 열매에 날개가 있다…가래나무과

Pterostyrax: 희랍어의 pteron(날개)과 Styrax(때죽나무속)의 합성어이며 Styrax와 비슷하지만 열매에 날개가 있다…때죽나무과

Pterygocalyx: 희랍어 pteron(날개)과 kalyx(꽃받침)의 합성어…용담과

Pterygopleurum: 희랍어 pteron(날개)과 pleuros(조)의 합성어이며 열매표면에 날개같은 육선이 있다…산형과

Puccinellia: 이탈리아의 식물학자 Benedetto Puccinelli(1808-1850)에서 유래…벼과

Pueraria: 스위스의 식물학자 Marc. N. Puerari(1765-1845)에서 유래…콩과

Pulsatilla: 라틴어 pulso(치다, 소리내다)의 축소형이며 종같이 생긴 꽃의 형태에서 유래…미나리아재비과

Punica: 라틴어 punicus(칼타고의)에서 유래. 석류가 북아프리카의 칼타고원산이라고 생각한데서 유래…석류과

Pyracantha: 희랍어 pyro(불꽃)와 acantha(가시)의 합성어이며 가시가 있고 열매가 적색이다…장미과

Pyrola: 배나무의 고대 라틴명 pyrus의 축소형이며 잎이 비슷하다…노루발과

Pyrrosia: 희랍어 pyro(불꽃)에서 유래. 인편이 적채색이다…고란초과

Pyrus: 배나무의 라틴 고명이며 Pirus라고도 한다…장미과

                                  Q

 

Quamoclit: 희랍어 Kyamos(콩)와 clitos(低:저)의 합성어이며 덩굴성의 콩과 비슷한 특색에서 유래…메꽃과

Quercus: 본 속에 속하는 어느 종의 라틴명에서 유래. 켈트어의 quer(질이 좋은)와 cuez(材木:재목)의 합성어…참나무과

                                   R

 

Ranunculus: 라틴어 rana(개구리)에서 유래. 수생식물이 개구리가 많은 곳에서 자란다는 뜻에서 Pliny가 붙였다…미나리아재비과

Raphanus: 희랍어 raphanos(빨리 터진다)에서 유래. 싹이 빨리 트는 특색이 있다…십자화과

Raphiolepis: 희랍어 raphe(침)와 lepis(인편)의 합성어이며 (苞:포)가 침형이다…장미과

Rehmannia: 소련황제의 시의 J. Rehmann(1779-1831)에서 유래…현삼과

Reynoutria: Houttuyn이 친우 Reynoutre의 이름을 붙임…마디풀과

Rhamnus: 희랍 고명이며 가시가 있는 관목이란 뜻으로서 켈트어의 ram은 관목을 뜻한다…갈매나무과

Rhamnella: 속명 Rhamnus의 축소형…갈매나무과

Rhapontia: 흑해(Ponticum)의 大黃:대황(rha)이란 뜻…국화과

Rheum: 희랍어 rha(河, Wolga 河의 소련명)에서 유래. 이 유역에서 많이 자랐다고 한다…마디풀과

Rhodiola: 장미를 뜻함…돌나물과 Rhododendron: 희랍어 rhodon(장미)과 dendron(수목)의 합성어이며 적색 꽃이 피는 나무의 뜻으로서 처음에는 협죽도의 이름이었다…진달래과

Rhodotypos: 희랍어 rhodon(장미)과 typos(형)의 합성어이며 꽃이 찔레꽃과 비슷하다…장미과

Rhoeo: 희랍어이며 어원불명…닭의장풀과

Rhus: 희랍 고명 rhous가 라틴어화된 것…옻나무과

Rhynchospermum: 희랍어 rhynchos(부리)와 sperma(종자)의 합성어이며 설상화의 열매 끝이 부리처럼 뾰족하다…사초과

Rhynchospora: 희랍어 rhynchos(부리, 코)와 spora(종자)의 합성어이며 수과 끝이 부리처럼 뾰족하다…사초과

Ribes: 아랍명의. 전용. Alphonso de Candolle에 의하면 붉은 꾸즈베리에 대한 덴마크의 구어체 ribs에서 유래되었다고 한다…범의귀과

Ricinus: 지중해지방어의 ricinus(배의 이)에서 유래. 종자의 형태가 (蝨:슬)과 비슷하다…대극과

Robinia: 헨리4세시대에 파리의 원예가 Jean Robin(1550-1629)이 1600년 미국에서 들여오고 그의 아들 Vespasian Robin(1579-1662)이 유럽에 퍼뜨린 것을 기념…콩과

Rodgersia: 미국의 해군사관 John Rodgers가 일본에서 채집한데 유래…범의귀과

Rohdea: 독일의 식물학자 J.G. Rohde(1762-1827)를 기념…백합과

Rorippa: Saxonia의 고명 rorippen이 라틴어화된 것. roripa라고도 한다…십자화과

Rosa: 라틴 고명이며 희랍어의 rhodon(장미)과 켈트어의 rhodd(적)에서 유래…장미과

Rotala: 라틴어 rota(차)의 축소형이 잘못된 것이며 잎이 윤생한다…부처꽃과

Rubia: 라틴어 ruber(적)에서 유래. 뿌리의 빛깔과 여기에서 채취하는 염료에서 유래…꼭두서니과

Rubus: 라틴 고명이며 적색(ruber) 열매에서 유래…장미과

Rudbeckia: Linne의 스승이며 후원자인 Rudbeck 부자 Olor(1630-1702)와 Olaf(1660-1740)에서 유래…국화과

Rumex: 라틴 고명으로서 rumex는 창의 일종이며 잎의 형태에서 유래…마디풀과

Rumohra: 어원불명…면마과

Ruppia: 독일의 식물학자 Heinrich Bernhard Ruppius(1688-1719)에서 유래…가래과

                                   S

 

Sacciolepis: 희랍어 saccio(작은 주머니)와 lepis(鱗:인)의 합성어이며 주머니같은 둘째 (包穎:포영)에서 유래…벼과

Saccolabium: 라틴어의 sakkos(주머니)와 희랍어 labium(입술)의 합성어이며 (脣瓣:순판)이 주머니같다…난초과

Sageretia: 프랑스의 식물학자 Sageret(1763-1851)에서 유래…갈매나무과

Sagina: 라틴어 sagina(비대)에서 유래. 처음에는 유럽에서 목초로 재배한 Spergula에 붙인 이름을 사용…석죽과

Sagittaria: 라틴어 sagitta(화살)에서 유래. 엽형에서 유래…택사과

Salicornia: 라틴어 sal(소금)과 cornu(角:각)의 합성어이며 해안에서 자라고 뿔같은 가지가 있다…명아주과

Salix: 라틴 고명이며 켈트어늬 sal(가깝다)과 lis(물)의 합성어로서 물가에서 흔히자란다. 라틴어 salire(뛰다)는 생장이 빠르다는 표현이고 희랍어의 helix(回旋:회선)는 바구니 등을 만드는 데서 연상…버드나무과

Salomonia: 유태아의 왕 Salomon에서 유래…아기풀과

Salsola: 라틴어 salsus(짜다)에서 유래. 해안에서 자란다…명아주과

Salvia: 본 속의 일종인 sage의 라틴 고명이며 약용적인 것이 많기 때문에 salvare(치유하다)에서 유래…꿀풀과

Salvinia: 이탈리아의 식물학자 Antonio Maria  Salvini(1633-1729)에서 유래…생이가래과

Sambucus: 희랍어의 sambuce(고대악기)에서 유래. 총생하는 모습이 이 악기와 비슷하다…인동과

Sanguisorba: 라틴어 sanguis(혈)와 sorbere(흡수하다)의 합성어이며 뿌리에 타닌(tannin)이 많아서 지혈효과가 있다는 민간약으로서의 평판에서 유래…장미과

Sanicula: 라틴어 sanare(치유하다, 건강한)의 축소형이며 약용식물로 보았다…산형과

Sapindus: 라틴어 sapo indicus(인도의 비누)에서 유래. 과피에 비누성분이 있어 인도에서는 예부터 세탁용으로 하였다…무환자나무과

Sapium: 라틴 고명이며 점질이란 뜻에서 유래. 본 속의 어떤 종으로 새잡는 풀을 만들었다는 데서 유래…대극과

Saponaria: 라틴어 sapo(비누)에서 유래. S.offcinalis의 점즙액이 물에 녹으면 거품이 생긴다…석죽과

Sarcanthus: 희랍어 sarx(육)와 anthos((화)의 합성어이며 순판이 육질이다…난초과

Sasa: 일본어 "사사"에서 유래…벼과

Sasamorpha: 본 속 Sasa와 morpha(형)의 합성어로서 Sasa와 비슷하다는 뜻…벼과

Saururus: 희랍어 sauros(도마뱀)와 oura(꼬리)의 합성어이며 수상화서가 도마뱀의 꼬리와 같다…삼백초과

Saussurea: 스위스의 학자 H.B. de Saussure(1779-1896)에서 유래…국화과

Saxifraga: 라틴어 saxum(석)과 frangere(깨다)의 합성어 뇨결석을 분해시키는데서 작용이 있다고 보았다…범의귀과

Scabiosa: 라틴어 scabies(옴)에서 유래. 본 속 중에 피부병을 고치는데 유래…산토끼풀과

Scheuchzeria: 스위스의 식물학자 Johann  Jacob(1672-1733) Johann Scheuchzer(1684  1738)형제에서 유래…지치과

Schizachne: 희랍어 schizein(갈라지다)과 aner  또는 andros(수술)의 합성어이며 꽃밥이 종렬된다…목련과

Schizonepeta: 희랍어 schizo(갈라지다)와 Nepeta(속명)의 합성어이며 Nepeta와 비슷하지만 잎이 우상으로 갈라진다…꿀풀과

Schizopepon: 희랍어 schizo(갈리다, 갈라지다)와 pepon(멜론)의 합성어이며 열매가 익으면 갈라진다…박과

Schizophragma: 희랍어 schizo(갈리다, 갈라지다)와 phragma(벽)의 합성어이며 열매가 익으면 벽의 늑과 늑 사이가 갈라진다…범의귀과

Sciadopitys: 희랍어 scias 또는 sciados(우산)와 pitys(소나무)의 합성어이며 산형송이란 뜻으로서 잎같이 짧은 가지가 윤생한다…낙우송과

Scilla: 현재의 Urginea scilla란 식물명의 전용…백합과

Scirpus: 골풀 또는 이와 비슷한 식물명의 전용이며 라틴명…사초과

Scleria: 희랍어 skleros(굳다)에서 유래. 열매가 딱딱하다…사초과

Scopolia: 오스트리아의 학자 J.A. Scopoli(1725-1788)에서 유래…가지과

Scorzonera: 이탈리아어로서 흑색 외피라는 뜻…국화과

Scrophularia: 본 속 중 S. nodosa의 육질 괴경으로서 속주창(scrophula)을 치유한 데 유래…현삼과

Scutellaria: 라틴어 scutella(작은접시)에서 유래. 꽃받침에 접시같은 부속물이 있다…꿀풀과

Secale: 라틴어 sedo(자르다)에서 유래. 사료로 이용하기 위하여 자른 데서 유래…벼과

Securinega: 라틴어 sedere(도끼)와 negare(거절하다)의 합성어이며 재질이 단단하다…대극과

Sedum: 라틴어 sedere(앉는다)에서 유래. 바위 겉에서 자라는 형태에서 유래…돌나물과

Selaginella: 석송의 고명 Selago의 축소명…석송과

Semiaquilegia: 라틴어 senex(반)와 Aquliegia속의 합성어로서 Aquilegia와 비슷하지만 다르다…미나리아재비과

Senecio: 라틴어 senex(노인)에서 유래 선모와 백색의 관모가 있다…국화과

Serissa: 인도명 또는 18세기 스페인의 식물학자인 Serissa에서 유래…꼭두서니과

Serratula: 라틴어 serratus(톱니가 있는)의 축소형이며 Pliny가 스페인산의 Betonica에 붙였던 것을 전용…국화과

Sesamum: 희랍어의 zesamm, 아랍어의 sessem등 깨에 대한 고명에서 유래…참깨과

Setaria: 라틴어 seta(강모)에서 유래. 소수의 기부에 강모가 있다…벼과

Sibbaldia: 영국의 의원이며 식물학자인 Robert Sibbald(1643-1720)에서 유래…장미과 Siegesbeckia: 소련의 식물학자 John Georg Siegesbeck(1686-1755)에서 유래…국화과

Silene: 희랍의 Silenes(주신, Bacchas의 양부)가 취하여 거품투성이가 된 모습에 비유한 것이며 본 속 중에서 점액성물질을 분비하는 것이 많다…석죽과

Sinningia: 본 식물원의 W. Sinning(19세기)에서 유래…제스네리아과

Sinomenium: 라틴어 sina(중국)와 menis(반월)의 합성어이며 열매의 핵이 반월형으로 중국산이라는 뜻…새모래덩굴과

Siphonostegia: 희랍어 siphon(관)과 stege(뚜껑)의 합성어이며 꽃받침통이 길다…현삼과

Sisymbrium: 향기가 좋은 수초의 희랍명으로서 전용되어 라틴어화 된 것…십자화과

Sisyrinchum: Theophrastus가 현재의 Iris sisyrinchium에 대하여 붙였다고 생각되며 전용된 것…붓꽃과

Sium: 소택성 식물로서 현재의 Sium angustifolium과 물칭개나물에 대한 희랍명 sion에서 유래. 켈트어의 siw(수)이다…산형과

Smilacina: Smilax의 축소형이며 엽형이 비슷하다…백합과

Smilax: 상록가시나무의 희랍 고명에서 전용…백합과

Solanum: 라틴 고명이며 본 속 중에서 진통작용을 하는 것이 있어 solamen(안정)에서 유래되었다는 설이 있다…가지과

Solidago: 라틴어 solidus(안정)와 접미어 ago(상태)의 합성어이며 상처약으로서의 평판에 유래…국화과

Sonchus: 사데풀과 엉겅퀴를 합친 희랍명…국화과

Sophora: Linne가 어떤 종에 대한 아랍명을 전용…콩과

Sorbaria: Sorbus속과 엽형이 비슷한 데서 유래…장미과

Sorbus: 고대 라틴명…장미과

Sorghum: 사탕수수의 고명 sorgo에서 유래…벼과

Sparganium: 희랍어 sparganon(띄)의 축소형인 sparganion에서 유래. 엽형에 유래…흑삼릉과

Spergula: 라틴어 spargere(산포)에서 유래. 빨리 자라서 건초가 되게 하기 위해 종자를 산포시키는 데서 유래…석죽과

Spergularia: 속명 Spergula 의 축소형…석죽과

Sphalerocarpus: 희랍어 sphaleros(불안정한)와 carpon(열매)의 합성어…산형과

Sphenomeris: 희랍어 sphaleros(쐐기)와 meris(부분)의 합성어이며 소우편이 쐐기형 이다…고사리과

Spinacia: 라틴어 spona(가시)에서 유래. 열매를 둘러싼 포에 가시가 2개 있다…명아주과

Spiraea: 희랍어 speira(라선, 화환, 윤)에서 유래된 희랍명이며 처음에는 Ligustrum vulgare를 speiraia라고 하였으나 전용되었으며 열매가 나선상인 종이 있다. 화서형에서 호황을 만드는 나무란 뜻이 있다…장미과

Spiranthes: 희랍어 speira(나선)와 anthos(꽃)의 합성어이며 화수가 꼬이기 때문에 꽃이 나선상으로 달린다…난초과

Spirodela: 희랍어 speira(나선, 끈)와 delos(뚜렷한)의 합성어…개구리밥과

Spodiopogon: 희랍어 spodios(회색)와 pogon(수염)의 합성어이며 소수에 털과 까락이 있다…벼과

Sporobolus: 희랍어 sporos(종자)와 ballein(던지다)의 합성어이며 종자가 드문드문 달린다…벼과

Stachys: 희랍어 stachyus(귀, 수상화)에서 유래…꿀풀과 Staphylea: 희랍어 staphyle(송이 또는 포도)에서 유래. 총상화서에 유래…고추나무과

Stauntonia: 영국의 G.L. Staunton(1740-1801)에서 유래. 의사임과 동시에 중국대사로서 중국에 주재했었다…으름덩굴과

Stellaria: 라틴어 stella(별)에서 유래. 유합된 수술이 관같이 보인다는 뜻…방기과

Stewartia:영국의 John Stuart에서 유래. 흔히 Stewart로 썼다(1713-1792) …차나무과

Stimpsonia: 인명 Stimpson에서 유래…앵초과

Stipa: 희랍어 stype(아마찌꺼기, 아마색의, )에서 유래. 기본종의 우모상의 까락이 아마색 이었다…벼과

Streptolirion: 희랍어 streptos(꼬인)와 leirion(백합)의 합성어이며 백합과 비슷한 덩굴식물이란 뜻…닭의장풀과

Streptopus: 희랍어 streptos(꼬이다)와 pous(족)의 합성어이며 소화경이 꼬여서 잎 밑으로 들어간다…백합과

Strobilanthes: 희랍어의 strobilos(구과)와 anthos(꽃)의 합성어이며 호서가 구과상이다…쥐꼬리망초과

Styrax: 아랍어 storax(안식향)를 생산하는 수목의 고대 희랍명…때죽나무과

Suaeda: 아랍어의 suad(소다)에서 유래. 해안에서 자란다…명아주과

Swertia: 화란의 식물학자인 Emanuel Swert에서 유래…용담과

Symphyllocarpus: 희랍어 syn(함께, 같이)과 Phyllon(잎) 및 carpos(과)의 합성어…국화과

Symphytum: 희랍어 symphyton(유합하다)에서 유래. 상처약으로 사용했었다…지치과

Symplocarpus: 희랍어 symploce(rufgkq)와 carpos(과)의 합성어이며 자방이 집결된 열매에 붙어 있다…천남성과

Symplocos: 희랍어 symplocos(결합한)에서 유래. 수술의 기부가 붙어 있다…노린재나무과

Syneilesis: 희랍어이며 합착하며 말린 자엽이 있다는 뜻…국화과

Synurus: 희랍어 syn(합동)과 dura(꼬리)의 합성어이며 꽃밥 밑에 있는 꼬리같은 부속체가 합쳐져서 통처럼 된다…국화과

Syringa: 희랍어 syrinx(Philadelphus의 소지로 만든 피리의 희랍명)에서 유래. 처음에는 Philadelphus의 이름이었으나 전용됨…물푸레나무과

                                   T

 

Taeniophyllum: 희랍어 tainin(띄)와 phyllon(잎)의 합성어이며 편평한 기근을 잎으로 봄…난초과

Tagetes: 신화 중에 나오는 Etruria의 아름다운 신 Tages에서 유래…국화과

Tamarix: 라틴 고명이며 피레네지방의 Tamaris강 유성에서 많이 자랐었다…위성류과

Tanacetum: 부사라는 뜻인 athanasia에서 라틴 고명인 tanazita가 생겼다…국화과

Taraxacum: 아랍어 tharakhchakon(쓴 풀이란 뜻)을 변형시킨 이름이며 페르샤의 쓴 풀이름 talkh chakok에서 생긴 중세기 라틴명이라고도 한다…국화과

Taxodium: 속명 Taxus와 희랍어 eidos(닮다)의 합성어이며 잎이 주목과 비슷하다…낙우송과

Taxus: 희랍명 taxos((주목)에서 유래. 활이란 뜻도 있다…주목과

Ternstroemia: 18세기 스웨덴의 자연고학자 C.Ternstroem에서 유래…차나무과

Tetragonia: 희랍어 tetra(4)와 gonia(무릎, 모서리)의 합성어이며 열매에 4-5개의 돌기가 있다…비름과

Tetrapanax: 희랍어 tetra(4)와 Panax속의 합성어…두릅나무과

Teucrium: Dioscorides가 이 속의 근연종에 붙인 teucrium에서 유래. 영웅 Teukros를 찬양한 이름…꿀풀과

Thalictrum: Dioscorides가 이 속의 종에 붙인 이름…미나리아재비과

Thea: 중국명 tcha(차)에서 유래…차나무과

Themeda: 아랍명 thaemed에서 유래…벼과

Thermopsis: 희랍어 thermos(Supinus속)와 opsis(모양)의 합성어…콩과

Thladiantha: 희랍어 thladias, eunuch(열매를 맺지 않는)와 andos(화)의 합성어이며 Bunge가 이 꽃은 열매를 맺지 않는다고 보았다…박과

Thlaspi: 희랍어 thlaein(뭉개버리다)에서 유래. 편평한 각과에 비유…십자화과

Thuja: 고대 희랍명이며 thyia 또는 thyon에서 유래…측백나무과

Thujopsis: 속명 Thuja와 opsis(닮은)의 합성어…측백나무과

Thymus: 희랍어 thyein(향기를 뿜다)에서 유래된 희랍명 thyme에서 유래. 또한 Corydothymus capitatus가 본래 Thymus란 이름이며 신에게 바치는 것이기 때문에 신성하다는 뜻인 희랍어 thymo에서 유래되었다고도 한다…꿀풀과

Tiarella: 라틴어 tiara(왕관의 일종)또는 turban(회교도가 머리에 감는 터어반)의 축소형이며 암술의 형태에 비유…범위귀과

Tilia: 보리자나무의 라틴 고명으로서 ptilon(날개)에서 유래. 날개같은 포가 화경에 있다…피나무과

Tillaea: 이탈리아의 Michelangelo Tilli(1665-1740)에서 유래…국화과

Tipularia: 비충속 Tipula에서 유래. 벌레같은 꽃이 피는 데서 유래…난초과

Tithnia: 희랍신화 중의 여신 Aurora의 애인 Tithon에서 유래…국화과

Tofieldia: 영국의 식물학자 Thomas Tofield(1730-1779)에서 유래…백합과

Torilis: Adanson이 붙인 뜻없는 말같다…산형과

Torreya: 미국의 식물학자 J. Torrey(1796-1873)에서 유래…주목과

Torularia: torulus(가는 끈, 동물의 살이 많이 붙은 부분, 골 속)에서 유래…십자화과 Trachelospermum: 희랍어 trachelos(목)와 sperma(종자)의 합성어이며 종자가 짤록짤록한 데서 유래…협죽도과

Tradescantia: 영국 Charles 1세의 정원사의 형인 John Tradescant(?-1637)에서 유래…닭의장풀과

Trapa: 라틴어 chlcitrapa (적의 진행을 막기 위한 철제무기)의 축소형이며 열매에 가시가 있다…마름과

Trapella: 속명 Trapa의 축소형이며 모양과 생태가 비슷하다…참깨과

Triadenum: 희랍어 treis(3)와 adenodes(선이 있는)의 합성어이며 수술 기부에 3개의 선체가 있다…고추나물과

Tribulus: 라틴어 caltrop(Trapa 참조)의 라틴명이며 가시가 많은 열매가 비슷하다…남가새과

Trichosanthes: 희랍어 thrix(모)와 anthos(화)의 합성어이며 화관 끝이 실처럼 갈라진다…박과

Tricyrtis: 희랍어 treis(3)와 cyrtos(굽다)의 합성어이며 3개의 외화피 기부가 굽는다…백합과

Trientalis: 라틴어 1 foot의 1/3이란 뜻이며 식물의 높이를 나타낸다. Cordus가 Herba trientalis라고 쓴 식물의 이름…앵초과

Trifolium: 희랍어 treis(3)와 라틴어 folium(잎)의 합성어이며 3소엽이다…콩과

Triglochin: 희랍어 treis(3)와 glochin(첨단, 화살밑)의 합성어이며 T.palustris의 합성어이며 T. palustris의 열매가 익으면 3개로 갈라져서 밑으로 길게 뾰족해진다…지치과

Trigonotis ; 희랍어 trgonos(삼각)와 dus(이)의 합성어이며 분과의 형태에서 유래. 각 부가 3수로 되어 있다…백합과

Tripogon: 희랍어 treis(3)와 pogon(수염)의 합성어…벼과

Tripterospermum: 희랍어 treis(3)와, pteris(날개) 및 sperma(종자)의 합성어이며 종자에 3개의 날개가 있다…용담과

Tripterygium: 희랍어 treis(3)와 pterygion(작은 날개)의 합성어이며 삭과에 3개의 날개가 있다…노박덩굴과

Trisetum: 라틴어 treis(3)와 seta(강모)의 합성어이며 까락과 톱니가 있는 외포영의 특색에서 유래…벼과

Triticum: 라틴어 tritus(같다)에서 유래…벼과

Tritonia: 희랍신화에 나오는 바다의 여신 Triton에서 유래…붓꽃과

Triumfetta: 이탈리아의 식물학자 G.B. Triumfetti(1858-1908)에서 유래…피나무과

Trollius: 독일의 방언 trollblume에서 유래…미나리아재비과

Tropaeolum: 희랍어 tropaion(전승 트로피)에서 유래. 방패같은 잎과 투구같은 꽃의 형태에서 연상…한련과

Tsuga: 본 속 중의 일본명 tsuga에서 유래…소나무과

Tubocapsicum: 라틴어  tulipan(두건을 표현하는 말)에서 유래. 꽃의 형태에서 연상…백합과

Tulotis: 나도잠자리난. 어원불명…난초과

Tylophora: 희랍어 tylos(경피, 문어)와 phoreo(있다)의 합성어이며 부화관이 두드러진 것을 비유…박주가리과

Typha: 희랍의 고명 typhe에서 유래. Tiphos(연못)에서 연상…부들과

                                   U

 

Ulmus: 라틴 고명이며 켈트어의 명칭elm에서 유래…느릅나무과

Urtica: 라틴어 uro(불태우다, 따끔따끔하다)에서 유래. 가시에 의산이 있어 닿으면 아프다…쐐기풀과

Utricularia: 라틴어 utriculus(소기포)에서 유래. 작은 포충낭이 있다…통발과

                                   V

 

Vaccinium: 전래를 알 수 없는 라틴 고명. 독일의 속어 kuhteke의 영향을 받은 라틴어 vaccinus(암소의 복수) 또는 vacca (암소)와 관계가 없고 Hyacinthus의 희랍명 vakinthos에서 변한 라틴명이라고도 한다…진달래과

Valeriana: Linne가 로마의 황제 Publius Aurelius Licinius Valerianus(253-260 재위)에게 바친 이름이라는 중세어이며 valere(강하게 되다)의 뜻이 있다…마타리과

Vallisneria: 이탈리아의 식물학자 Antonio Vallisneri(1661-1730)에서 유래…자라풀과

Vandellia: 포루투갈의D.Vandelli에서 유래…현삼과

Vandenboschia: 양치식물의 연고자인 Vandenbosch에서 유래…처녀이끼과

Veratrum: 라틴어 verator(예언자)에서 유래. 북구에서는 재치기 다음에 하는 말은 진실이라는 전설이 있다. 이 뿌리에 재치기를 시키는 성분이 있다…백합과

Verbena: 유래를 알 수 없는 어떤 신성한 풀의 라틴명…마편초과

Veronica: 성 베로니카를 기념하는 이름이며 vera(진)와 희랍어 eicon(상)의 합성어로서 수건으로 예수님의 땀을 씻을 때 예수님의 얼굴이 수건에 박히는 기적이 있었다…현삼과

Veronicastrum: 속명 Veronica 와 astrum(비슷한)의 합성어…난초과

Vexillabium: 라틴어 vexilum(기판)과 labium(순판)의 합성어…난초과

Viburnum: 뜻은 알 수 없으나 V.lantana의 고명이다…인동과

Vicia: 라틴어 vincire(감키다)에서 유래된 라틴 고명…콩과

Vigna: 17세기 이탈리아의 자연과학자 Dominico Vigna에서 유래…콩과

Viola: 라틴 고명…제비꽃과

Viscum: 라틴어 viscum(새 잡는 풀)에서 유래. 열매에 점성이 있다…겨우살이과

Vitex: 라틴어 vieo(매다)에서 유래. 본 속의 가지로 바구니를 엮었다…마편초과

Vitis: 라틴 고명으로서 vita는 생명이란 뜻이다…포도과

Vittaria: 라틴어 vitta(띄)에서 유래 잎이 세장하다-…일엽아재비과

                                   W

 

Wahlenbergia: 스웨덴의 식물학자 Georg Wahlenberg(1780-1851)에서 유래…초롱꽃과

Waldsteinia: 오스트리아의 식물학자 Waldstein Wartenburg의 백작 Francz Adam Graf(1759-1823)에서 유래…장미과

Wasabia: 일본명 "와사비" 에서 유래…십자화과

Wedelia: 독일의 식물학자 G. W. Wedel에서 유래…국화과

Weigela: 독일의 화학자 Christian Ehrenfried Von Weigel(1748-1831)에서 유래…인동과

Wikstroemia: 스웨덴의 식물학자 J.E. Wilstroem(1789-1856)에서 유래…서향과

Wistaria: 미국 Philadelphia 의 유명한 해부학자인 Caspar Wistar(1760-1818)에서 유래. Wisteria라고도 한다…콩과

Westeria: 등나무속. Wistaria 참조…콩과

Wolffia: 1801년에 Lemna(개구리밥과)를 발표한 Johann Friedrich Wolff(1788-1806)에서 유래…개구리밥과

Woodsia: 영국의 식물학자 Joseph Woods(1776-18640)에서 유래…면마과

Woodwardia: 영국의 식물학자 Thomas Jenkinson Woodward(1745-1820)에서 유래…새깃아재비과

                                  X

 

Xanthium: 모발을 염색하는 데 사용되었던 도꼬마리의 희랍명으로서 xanthos(황색)에서 유래…국화과

Xanthoxylum: 희랍어 xanthos(황)와 xylon(재)의 합성어이며 목재가 황색이고 Zanthoxylum이라고도 한다…운향과

Xylosma: 희랍어 xylon(목재)과 dsmos(향기)의 합성…이나무과

 

Y

 

Youngia: 미국의 식물학자 Robert Armstrong Young(1876-?)에서 유래…국화과

Yucca: 서인도제도(Haiti)의 토명…용설난과

 

Z

 

Zannichellia: 베니스의 식물학자 Gian Girolamo Zannichelli(1662-1729)에서 유래…가래과

Zantedeschia: 17세기 이탈리아의 식물학자 Fr. Zantyedeschi 에서 유래…천남성과

Zanthoxylum: 희랍어 xanthos(황)와 xylon(재)의 합성어-----운향과

Zea: 벼과식물의 어느 종명(밀류)이며 Linne 가 본 속명으로 하였다.-----벼과

Zebrina: 라틴어 zebrinus(줄이 있다)에서 유래. 잎중앙과 가장자리에 자색 선이 있다.-----닭의장풀과

Zelkova: Caucasus에서 자라는 Z. carpinifolia 의 토명 Zelkoua(Tselkwa)에서 유래-----느릅나무과

Zephyranthes: 희랍어 zephyros(서, 서풍)와 anthos(화)의 합성어. 서인도가 원산지이다.-----수선화과

Zingiber: Sanskrit 어의 sringavera(각형)에서 유래. 근경의 형태에서 연상-----생강과

Zinnia: 독일의 Johann Gottfried Zinn(1727~1759)에서 유래-----국화과

Zizania: 희랍어 zizanion(밀밥의 잡초명)에서 유래-----벼과

Zizyphus: 아랍명 zizonf가 희랍명 zizyphon 으로 되고 다시 현대명으로 바뀌었다. -----갈매나무과

Zostera: 희랍어 zoster(띄)에서 유래. Theophrastus가 처음 Posidonia oceanica에 적응하였으나 후에 Zoster로 되어 본 속으로 전용-----가래과

Zoysia: 오스트리아의 식물학자 K. Von  Zoys에서 유래-----벼과

Zygadenus: 희랍어 zygos(짝이 되다)와 adenus(선이 있다)의 합성어이며 화피 밑에 수술이 붙고 또 선이 있다-----백합과